"راني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Rani
        
    • Rane
        
    • Ronnie
        
    • Ranney
        
    • gördü
        
    • Renine
        
    Ne yaptın sen? Ondan Rani'yi isteyecektin, şimdi kendini dışarı attırdın. Open Subtitles كُنْتَ على وشك انت تطلب يَدّ راني منه والان انت مرفوض
    Hindistan'a yaptığım ilk yolculuğumda, Sevitha adındaki bu genç kadınla Rani adındaki prematür bebeğini henüz doğurduğu zamanlarda tanıştım. TED أحدى رحلاتي الى الهند، قابلت هذه المرأة اليافعة، سيفيزا، التي أنجبت للتو طفلا قبل آوانه، راني.
    Bebeğini en yakın köydeki kliniğe götürdü, ve doktor Rani'yi şehirde inkübütörü olan bir hastaneye götürmesini söyledi. TED لقد أخذت طفلها الى أقرب عيادة في القرية، ونصحها الطبيب هناك بأخذ راني لمستشفى المدينة لذا فلم تستطيع وضعه في الحاضنة.
    Bu da mütahhit Rane. Open Subtitles هذا هو المقاول راني.
    Gitme vakti, Ronnie bizi bekliyor. Open Subtitles علينا أن نذهب. فـ"راني"بإنتظارك بالسيارة.
    Bana Jhansi'den Rani Laxmibai'yi hatırlattın. Open Subtitles أنت تذكرينني بـ راني لاكشمي باي من جانسي
    Dün gözlerini Rani'den alamadın, değil mi? Open Subtitles صقطت عيونَكَ على راني أمس اليس كذلك؟ راني؟ مَنْ؟
    Söylesene, peki Rani bir Albay kızı gibi görünüyor mu? Open Subtitles أخبرْني مِنْ اى زاويةِ تبدوا راني مثل بنتَ العقيدَ؟
    Dürbünle Rani'yi gözetliyor. Albaya haber vermen gerekiyor. Open Subtitles ينظر الى راني خلال منظارِه يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ وتخبر العقيدَ
    Sen Rani'ye, onu sevdiğini dahi söylemedin. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً إخْبار راني بأنّك تَحبُّها
    Rani'ye olan aşkımı bugün tüm dünyanın önünde itiraf edeceğim! Open Subtitles أنا سَأُصرّحُ بحبَّي إلى راني في حضور العالم بأكملهِ اليوم!
    Rani'yi bu eve ben getireceğim, gelin olarak. Open Subtitles أَنا الوحيد الذي سَأَجْلبُ راني إلى هذا البيتِ، كعروس
    Eğer benim sevgim gerçekse, Rani ile evlenecek olan benim. Open Subtitles لو ان حبِّي حقيقيُ، فسَأكُونُ الوحيد الذي سَيَتزوّجُ راني
    Bir dakika, Rani. Geliyorum! Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles لحظة واحدة، راني.سأحضر ماذا تَفعلين هنا؟
    Eğer bir şekilde minibüse ulaşsan bile Rani'nin gözünden kaçamazsın. Open Subtitles حتى إذا انت استطعت الوصول الشاحنة... أنت لا تستطيع تجنّب عين راني.
    Ben senin falını biliyorum. Seni Rani ile tanıştırayım. Open Subtitles رَأيتُ طالعَكَ دعْنى أُقدّمُك إلى راني
    Albay asla Rani'ye sırrını vermez. Open Subtitles العقيد لَنْ يكشفْ السر إلى راني
    Hesaplarıma göre, bu senin odanda, seninle kalacak ve Rani'nin kapısını çalacak. Open Subtitles بموجب حساباتي هو سَبقبم مَعك في غرفتِكَ... ويدق بابِ راني
    Müteahhit Rane de burada oturuyor. Open Subtitles مقاول راني يجلس هنا، أيضا.
    Bebeği orada saklayarak sizin onu... Ronnie Fuller' ın kaçırdığını düşünmenizi bekledik. Open Subtitles خطّطنا بإبقاءها هناك حيث كنا ننتظر أن تعتقدي أن (راني فولير) اختطفتها
    Ranney'i al, sağa gidip bizi koruyun. Lorraine sen de makineliye geç. Open Subtitles خذ راني وطوق اليمين وأطلق النار للتغطية لورين ، الرشاش
    - Onu sokakta gördüm, ve biliyorum o beni gördü, Walt. Open Subtitles رأيته في الشارع، وأنا أعلم أنه راني والت
    Renine! Open Subtitles (راني)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more