Çok azımız hükümetten daha çok kar sağlamak istiyoruz. | Open Subtitles | بضعة منا الذين يرغبون نوع أكثر ربحا حكومة. |
Pekala, bu üç şirketten içlerinde en az kar getiren... şirkete bütün suçu yüklerim. | Open Subtitles | حسنا, أحول اللوم الى الاقل ربحا من الثلاثة |
Bu yüzden mülkiyeti daha iyi yönetilebilir ve kar edilebilir hale getirmesi için ona yardım ediyorum. | Open Subtitles | لذلك أُساعدها على توزيع الميراث... إلى القطعِ الأكثرِ ربحا |
İçerdeyken bağladığın küçük ama karlı bir anlaşma için acele paraya ihtiyacın vardı. | Open Subtitles | الذي قمت به في الداخل في الواقع لقد كان أكثر ربحا من أي معدل يمكن أن يحصلوا عليه شرعيا أو غير شرعي |
Yani ölümsüzlerin ticaretini yapmak daha karlı, öyle mi? | Open Subtitles | لذلك الأتجار فى الغير ميتين كان اكثر ربحا اليس كذلك ؟ |
Dükkânını Tijuana'da açtı ve dünyanın gördüğü en hareketli ve en kârlı uyuşturucu şebekesini kurdu. | Open Subtitles | بدأ بتأسيس عمل في تيجانا وبنى فى الأكثرّ زحامآ مخدرات . العقار الأكثر ربحا و العالم دائمآ يرأى |
İşin özünde oyunlarını diğer herkes ölene kadar saklanarak kazanmışlar. | Open Subtitles | في الاساس ربحا الالعاب بالأختباء حتي مات الجميع |
Eğer bu oranı yarıya indirirsek, bir düşünceye göre Amerika ekonomisine 10 yıldan fazla sürede yaklaşık bir trilyon dolar net kazanç sağlayacak. | TED | إذا قلصناها لنصف هذا العدد، تقول أحد التقديرات بأن ذلك من شأنه أن يخلق ربحا صافيا للاقتصاد الأمريكي يقارب التريليون دولار، على مدى 10 سنوات. |
Sizinki gibi büyük bir fabrikayla mı, Doyce, kayda değer bir kar yapıyor olmalısınız, fakat o umursuyor mu? | Open Subtitles | بوجود مصنع بحجم مصنعك " "دويس، لكنت جمعت ربحا جيدا ولكن هل يهتم؟ |
Bana sat, kar edersin. | Open Subtitles | بيعيه لي ستجنين ربحا من وراءه |
Özellikle de kar getirmeyenleri. | Open Subtitles | و خصوصا الذين لا يحققون ربحا |
Ev al, sat, kar yap gibi mi? | Open Subtitles | تشتريه تبيعه وتكسب ربحا منه ؟ |
Aksine iyiler, ...sadece ailelerinin geçimini sağlamaya çalışıyorlar, oldukça da karlı. | Open Subtitles | انهم ليسو أشخاصاً سيئين أنهم أناس طيبون انهم فقط يحاولون إعالة عائلاتهم و لكن هذا يدر ربحا كبيراً |
Hırslı insanlar en karlı ülkeyi en başa alırlar. | Open Subtitles | ناس بالطمع سيترأّس للبلاد الأكثر ربحا. |
En karlı alım satımları nasıl alabileceğini bulamadın mı, Mike? | Open Subtitles | هل عرفت كيفية الحصول على الصفقات الأكثر ربحا بعد ، (مايك)؟ |
Savaş en kârlı oyundur. | Open Subtitles | الحرب هي اللعبة الأكثر ربحا. |
Pym Teknoloji, yarattığın şirket dünyanın en kârlı icraatlarını yapan şirketlerden biri olmak üzere. | Open Subtitles | (بيم) للتقنيات، الشركة التي ابتكرتها أنت على وشك أن تصبح الأكثر ربحا في العالم. |
Rebecca ve erkek arkadaşı Greenbrier otelinden bir gecelik ödül kazanmışlar. | Open Subtitles | (ربيكا) وصديقا (ربحا قضاء ليلة في فندق(جرين براير |
Şirketleri, potansiyel kazanç olarak görüyoruz. | Open Subtitles | شركاتنا ترى ربحا ممكنا |