"ربما أن هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belki
        
    Belki bu karşılıklı değil, bencil olmamalısın. Open Subtitles ربما أن هذا ليس متبادل لذا فهي أنانية منك
    - Bende değiller! Belki de benim böyle düşünmemi istiyorsunuzdur. Open Subtitles ربما أن هذا بالضبط ماتريداني أظنه أنتما الإثنان
    Allah, Belki de seçimlerin ne kadar aptalca olduğunu böyle gösteriyordur. Open Subtitles ربما أن هذا وحي من الله لينبئك عن مدى سذاجة هذه الإنتخابات
    Bu da üçüncü bir saldırganı işaret eder ve Belki de Belki de bir tür törensel cinayettir. Open Subtitles تلك تشير إلى مهاجم ثالث وربما، ربما أن هذا هو نوع من القتل الطقسي
    Belki ben böyle ayrılıyorumdur. Belki imkansızdır. Open Subtitles ربما أنا محطمة على هذا النحو ربما أن هذا مستحيل
    Hem kim bilir, Belki zaten yakınında olan birisidir. Open Subtitles من يدري، ربما أن هذا الشخص بالفعل أقرب مما كنت تعتقد؟
    Pekâlâ, Belki biraz rahatlatıcı olabilir. Open Subtitles حسنا، ربما أن هذا سيريحني قليلا
    Belki bu yetersiz. Open Subtitles ربما أن هذا ليس جيداً بما فيه الكفاية
    Belki de bu benim gerçek bir Little olmadığım anlamına geliyor. Open Subtitles ربما أن هذا يعني أن لست صغير حقيقة
    Ama, Belki de yapmış olabilir-- Belki bu, problemde olması gereken ama reddettiğin bir değişken. Open Subtitles حسناً إذاً ولكن فين لم يقتل نفسه حسناً، ولكن لربما أنه إحتمال قد فعل ذلك فحسب ربما أن هذا هو المتغير الذي لم تدخله في المشكلة
    Belki bu çubuk bir şeyler söyler. Open Subtitles ربما أن هذا مسحة يقول لنا شيئا.
    Belki hepsi bir yanlış anlaşılmadır. Open Subtitles ربما أن هذا كله مجرد سوء تفاهم
    Belki ölümüne de bu sebep olmuştur. Open Subtitles ربما أن هذا ما قتلها
    Bilmiyorum Belki henüz olmadı. Open Subtitles ربما أن هذا لم يحدث بعد... ربما ... ـ
    Belki seni nihayi özgürlüğüne kavuşturacak şey bu. Open Subtitles ربما أن هذا سيحررك قريباً
    Belki tüm bunlar bir rüyadır. Open Subtitles ربما أن هذا كله حلم.
    - Ama Belki de bu pek bir şey ifade etmiyor. Open Subtitles -ولكن ربما أن هذا لا يوضح كثيرا
    Belki her zaman böyledir. Open Subtitles ربما أن هذا هو الطريق دائماً
    Belki Dan'dir. Open Subtitles (ربما أن هذا (دان كنت آمل أن ينضم إلينا
    Belki de en iyisi budur Bennie. Open Subtitles (ربما أن هذا للأفضل، (بيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more