Belki sana daha sonra katılabilirim. Belki bir kaç gün içinde... | Open Subtitles | ربما استطيع ان احضر اليك لاحقا بالتأكيد ربما فى خلال ايام |
Belki bir gün o kalın kafanın içindeki şey bizim için hazır olacak. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما عندماتزول هذه الأفكار من رأسك.. ستكون مستعدا للانضمام الينا.. |
Belki bir ara, on saat içki içmediğim zaman. | Open Subtitles | ربما فى وقت لاحق حين لا أشرب لمدة 10 ساعات |
- Belki Sanchez'in gerçekten suçlu olduğuna inanıyor. - "Belki" falan yok. | Open Subtitles | -ربما أنه يظن أن " سانشيز " مذنب -لا وجود لكلمة ربما فى هذا الأمر |
Başka bir kıza daha bakıyoruz. 10, 11 yaşlarında. | Open Subtitles | نحن نبحث عن فتاه اخرى, فى العاشره ربما فى الحاديه عشر _ |
Belki zengin muhitlerde tartışıyorlardır. | Open Subtitles | ربما فى مناطق الإيجار المرتفع يتناقشون |
Belki bir gün onu kullanabilirim. | Open Subtitles | لقد فكرت ربما فى يوم من الأيام أستطيع أن أستخدمه في شيء ما |
Belki bir mısır tarlası için evet, ama olay duruşma salonunda gerçekleşti. | Open Subtitles | نعم ، ربما فى حقل ذرة ، لكن هذه الحادثة فى قاعة المحكمة |
Belki bir dahaki sefere daha az içmelisin. | Open Subtitles | حسناً, ربما فى المرات القادمه يجب ان تخفيفى من الشراب. |
Belki bir gün gelecekte yaşayan biri, bu bilgileri bulacak ve partime gelmek için bir solucan deliği makinesi kullanacak. | Open Subtitles | ربما فى يوماً ما يجد المعلومات .. شخص يعيش في المستقبل "ويستخدم آلة زمن " الثقب الدودى ويأتى إلى الحفله |
Belki bir gün, bu lanet orospu öğleden sonra dövüşür. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما سوف، تقالت العاهرة فى الظهيره. |
Belki bir dahaki sefere-- Araç ilerinizde olmalı. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، ربما فى المرة القادمة ؟ السيارة ينبغى ان تكون امامكم |
- Belki bir gün onlardan olurum. - Lanet olsun, evlat! | Open Subtitles | ربما فى يوما ما سأكون أحدهم - أنت واهم يا فتى - |
Belki bir sonraki kusursuz olacaktır. | Open Subtitles | ربما فى المرة المقبلة , سيصل إليها |
Belki bir çiftlikte çalışırım, Evimi tamir ederim. | Open Subtitles | سأعمل, ربما فى مزرعه. أقوم بتجديد منزلى |
- Belki bir iki yıl içinde ama... - Üç hafta! | Open Subtitles | ربما فى خلال سنه او اثنان - ثلاث اسابيع - |
- Belki de benim oğlumun yanındadır. | Open Subtitles | ربما فى نفس المكان الذى فيه ابنى |
Sadece kız olduğu ve, muhtemelen yirmili yaşlarında olduğu biliniyor. | Open Subtitles | فقط أنها كانت فتاه ربما فى العشرينات |
Başka bir kıza daha bakıyoruz. 10, 11 yaşlarında. | Open Subtitles | نحن نبحث عن فتاه اخرى, فى العاشره ربما فى الحاديه عشر _ |
Belki zengin muhitlerde tartışıyorlardır. | Open Subtitles | ربما فى مناطق الإيجار المرتفع يتناقشون |