"ربما فى" - Traduction Arabe en Turc

    • Belki bir
        
    • - Belki
        
    • yaşlarında
        
    • Belki zengin
        
    Belki sana daha sonra katılabilirim. Belki bir kaç gün içinde... Open Subtitles ربما استطيع ان احضر اليك لاحقا بالتأكيد ربما فى خلال ايام
    Belki bir gün o kalın kafanın içindeki şey bizim için hazır olacak. Open Subtitles ربما فى يوم ما عندماتزول هذه الأفكار من رأسك.. ستكون مستعدا للانضمام الينا..
    Belki bir ara, on saat içki içmediğim zaman. Open Subtitles ربما فى وقت لاحق حين لا أشرب لمدة 10 ساعات
    - Belki Sanchez'in gerçekten suçlu olduğuna inanıyor. - "Belki" falan yok. Open Subtitles -ربما أنه يظن أن " سانشيز " مذنب -لا وجود لكلمة ربما فى هذا الأمر
    Başka bir kıza daha bakıyoruz. 10, 11 yaşlarında. Open Subtitles نحن نبحث عن فتاه اخرى, فى العاشره ربما فى الحاديه عشر _
    Belki zengin muhitlerde tartışıyorlardır. Open Subtitles ربما فى مناطق الإيجار المرتفع يتناقشون
    Belki bir gün onu kullanabilirim. Open Subtitles لقد فكرت ربما فى يوم من الأيام أستطيع أن أستخدمه في شيء ما
    Belki bir mısır tarlası için evet, ama olay duruşma salonunda gerçekleşti. Open Subtitles نعم ، ربما فى حقل ذرة ، لكن هذه الحادثة فى قاعة المحكمة
    Belki bir dahaki sefere daha az içmelisin. Open Subtitles حسناً, ربما فى المرات القادمه يجب ان تخفيفى من الشراب.
    Belki bir gün gelecekte yaşayan biri, bu bilgileri bulacak ve partime gelmek için bir solucan deliği makinesi kullanacak. Open Subtitles ربما فى يوماً ما يجد المعلومات .. شخص يعيش في المستقبل "ويستخدم آلة زمن " الثقب الدودى ويأتى إلى الحفله
    Belki bir gün, bu lanet orospu öğleden sonra dövüşür. Open Subtitles ربما فى يوم ما سوف، تقالت العاهرة فى الظهيره.
    Belki bir dahaki sefere-- Araç ilerinizde olmalı. Open Subtitles نعم ، حسنا ، ربما فى المرة القادمة ؟ السيارة ينبغى ان تكون امامكم
    - Belki bir gün onlardan olurum. - Lanet olsun, evlat! Open Subtitles ربما فى يوما ما سأكون أحدهم - أنت واهم يا فتى -
    Belki bir sonraki kusursuz olacaktır. Open Subtitles ربما فى المرة المقبلة , سيصل إليها
    Belki bir çiftlikte çalışırım, Evimi tamir ederim. Open Subtitles سأعمل, ربما فى مزرعه. أقوم بتجديد منزلى
    - Belki bir iki yıl içinde ama... - Üç hafta! Open Subtitles ربما فى خلال سنه او اثنان - ثلاث اسابيع -
    - Belki de benim oğlumun yanındadır. Open Subtitles ربما فى نفس المكان الذى فيه ابنى
    Sadece kız olduğu ve, muhtemelen yirmili yaşlarında olduğu biliniyor. Open Subtitles فقط أنها كانت فتاه ربما فى العشرينات
    Başka bir kıza daha bakıyoruz. 10, 11 yaşlarında. Open Subtitles نحن نبحث عن فتاه اخرى, فى العاشره ربما فى الحاديه عشر _
    Belki zengin muhitlerde tartışıyorlardır. Open Subtitles ربما فى مناطق الإيجار المرتفع يتناقشون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus