"ربما كانت هذه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belki de bu
        
    Belki de bu bulutlar gezegenlerin hammaddesiydi. Open Subtitles ربما كانت هذه الغيوم هى المواد الأولية للكواكب
    Kulağa çok müstehcen geliyor ama Belki de bu senin seninle ilgilenmeni isteme şeklindir. Open Subtitles يبدو ألأمر ليس ممتعا ربما كانت هذه طريقتك لسؤالي للاعتناء بكي
    Belki de bu tanıkların taşıması gereken bir fedakârlıktır. Open Subtitles ربما كانت هذه هي التضحية التي يلزم على الشهود القيام بها.
    Belki de bu plan biraz fazla iddialıydı. Open Subtitles ربما كانت هذه الخطة طموحة زيادة عن اللازم
    Belki de bu en baştan beri O'nun planıydı. Open Subtitles ربما كانت هذه هي خطتها طوال الوقت
    Buraya ne için geldim, bilmiyorum Belki de bu bir hatadır. Open Subtitles لا أعرف لما أنا هنا ربما كانت هذه غلطة
    Belki de bu kaçmasını önlemek için bulduğun yoldu. Open Subtitles ربما كانت هذه طريقتك لتُبقيها من الهروب
    Belki de bu biraz fazlaydı. Open Subtitles ربما كانت هذه مبالغة
    Belki de bu kötü bir fikirdi. Open Subtitles ربما كانت هذه فكرة سيئة
    Belki de bu onun tek şansı. Open Subtitles ربما كانت هذه فرصته
    Belki de bu kötü bir fikirdi. Open Subtitles ربما كانت هذه فكره سيئه
    Biliyoruz ki Güneş Sistemi'nin erken dönemlerinde kuyruklu yıldızlar gezegenlere çarpıyordu, ve Belki de bu bir araç olmuş olabilir dünyanın erken dönemlerine prebiyotik maddeleri teslim etmek için. Open Subtitles نعلم بأنه في بداية تاريخ نظامنا الشمسي _ المذنبات كانت ترتطم بالأرض ربما كانت هذه وسيلة النقل للمواد الأساسية لبداية الأرض
    Belki de bu kötü bir fikirdi. Open Subtitles ربما كانت هذه فكرة سيئة
    Belki de bu kötü bir fikirdi. Open Subtitles ربما كانت هذه فكرة سيئة
    Belki de bu bir hataydı. Open Subtitles ربما كانت هذه غلطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more