Belki öyleydi, ama korkarım ki artık seninki de ceket iliğine bağlı. | Open Subtitles | ربما كان الأمر كذلك ، لكنني أخشى أن حياتك معلقة بخيط الآن |
Belki çok erken oldu, bunca zamandan sonra olsa bile. | Open Subtitles | ربما كان الأمر مبكراً، حتى بعد كل هذا الوقت سوياً |
Belki de ben yanlış anladım. | Open Subtitles | فاذاً ربما أكون أنا السبب , ربما كان الأمر برمته خاطئاً يجب أن ننسى كل شيء |
"Belki de her yıl kaybolup evine..." | Open Subtitles | أو ربما كان الأمر فقط كمئات الأطفال الآخرين |
Bak, Belki normalden fazla zorlandı ama birlikte atlatıyorduk. | Open Subtitles | إنظر ، ربما كان الأمر أصعب عليه بكثير إلا أنه كان متماسكا |
Belki de ilk günden beri bütün bu olanların sebebi buydu. | Open Subtitles | ربما كان الأمر كله كان يقود لهذا من أول يوم |
Belki sana olan saygımdan ötürüydü. Çünkü seni kulüpte birçok defa görmüştüm. | Open Subtitles | ربما كان الأمر بعيداً عن الإحترام بالنسبة لك لأنني رأيتك هنا في النادي العديد من المرّات |
Belki de annenden bu kadar uzun süre uzak kalmak sana zor gelmiştir. | Open Subtitles | ربما كان الأمر صعباً عليكي ان تبقي بدون أمك لوقت طويل |
Belki de bir gereklilikti, bir şeyin üstünü kapattı. | Open Subtitles | ربما كان الأمر ضرورة أو عملية للتستر على شيءٍ أخر |
Belki Lewis'in dediği gibidir. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان الأمر ما قالته لويس سابقاً |
Belki de gençlerin bakış açılarını karar mercine dahil etmeyi unutmuş gibi görünen bir politik çevrede sesini duyurmaya çabalayan başkalarının da olmasındandı. | TED | ربما لأننا لم نكن الوحيدين فقط الذين يتوقون ليكون لهم صوتًا في المحيط السياسي الذي كما يبدو نسي كيفية تضمين وجهات نظر الشباب في صنع القرار، ربما كان الأمر كذلك. |
Belki de bir elveda hediyesidir. | Open Subtitles | حسنا ، ربما كان الأمر كهدية وداع ؟ |
- He ya. Belki de bir kazaydı... | Open Subtitles | أعني ، كما تعلم ، ربما كان الأمر حادثاً |
Belki intikam cinayetidir. | Open Subtitles | حسناً، ربما كان الأمر من أجل الإنتقام. |
Demek istediğim Belki de korkunç bir kaza falan olmuştur. | Open Subtitles | كل ما أقوله... لست أدري، ربما كان الأمر... مجرد حادث مريع من نوع ما. |
Belki de gerçekten yaşanmıyordur. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان الأمر ليس حقيقيا |
Evet, sıçıp batırdım Belki başlangıçta bir hataydı ama aşktı. | Open Subtitles | أجل، لقد أخفقت وبما... ربما كان الأمر خاطئاً من البداية، لكن... كان ذلك حباً |
Belki işten kovulman takdiri ilahiydi. | Open Subtitles | ربما كان الأمر جيداً أنك طردت. |
- Belki de utanıyordur. | Open Subtitles | حسنا .. ربما كان الأمر محرجا |
Belki biraz fazla karışık. | Open Subtitles | ربما كان الأمر معقداً قليلاً. |