"ربما لأننى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belki de
        
    Belki de aç insan görmeye dayanamıyorumdur. Open Subtitles حسناً ، ربما لأننى لا أريد أن أرى الناس يتضورون جوعاً
    Belki de, bilmiyorum, onlardan biriyle evimde yaşadığım içindir! Open Subtitles ربما لأننى لا أعرف إن كان لدى أحدهم يعيش فى شقتى ؟
    Belki de okuldan yeni mezun biri olarak gelişime çok odaklandığım için alışılmadık tarzdaki eğitiminizi fark edemedim, efendim. Open Subtitles اليك هذا , ربما لأننى مُتخرج حديثاً من ادارة الاعمال كنت اركز على التقدم
    Belki yeni arkadaşlar edindiğimden, Belki de benim garabetimi meydana çıkarmak istediğinden. Open Subtitles ربما لأننى كنت أحاول تكوين صداقات أو كنت تريدين أن تُظهري قدرتي الغريبه للجميع
    Belki de ikinci içki kupamda olduğum içindir... ..ama bunu duymak istiyorum! Open Subtitles ليمنعها من الزواج ربما لأننى أشرب زجاجة ثانية من القهوة لكن أريد سماع ذلك
    Belki de Kraliçeye güvendiğimi anladığı için, Open Subtitles ربما لأننى اثق بالملكة ، استمتع
    Belki de aynı deneyimi daha önce yaşadığım için. Open Subtitles ربما لأننى مررت خلال نفس التجربة
    - Bilmiyorum. - Belki de ben bir Jaffa olduğum içindir. Open Subtitles لا أعلم ربما لأننى جافا
    Her gece seni hayal ediyorum, Belki de her gece, bana bıraktığın mesajı dinlediğimdendir, benimle uğraşmayı ne kadar çok sevdiğini söylediğin. Open Subtitles أحلم بك كل ليلة، ربما لأننى" "... أستمع إلى رسائلك قبل النوم "والتى تصف فيها مدى اشتياقك لى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more