Belki de seni otobüsten atmalarının bi sebebi vardı. | Open Subtitles | حسناً،أَعتقدأنكعندماتأخرت عن موعد الحافلة ربما لم يكن من المفترض أن تركبيها |
Belki de uyuşturucu alırken tanıştığım, kimliği belirsiz bir yabancıyı, takip etmemeliyim. | Open Subtitles | لأنه ربما لم يكن من المفترض أن أتبع شخصا عشوائيا إلتقيته في مكان أساسا يعتبر مكانا لبيع العقاقير |
Hey! Belki de bu kadar gürültülü partiler vermemelisin. | Open Subtitles | تعلمين, ربما لم يكن من المفترض أن تقومي بحفل صاخب كهذا. |
Bak, Belki de birbirimizin hayatında olmamamız gerekiyor. | Open Subtitles | انظري , ربما لم يكن من المقدرِ لنا أن نكون في حياة بعضنا. |
Belki de Amerika'da olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | ربما لم يكن من المفترض أن يكونا فى الولايات المتحدة |
Belki de birlikte olmamamız gerekiyor. | Open Subtitles | ربما لم يكن من المقدر لنا أن نكون سويا. |
Belki Jose kurtarılmak istemiyordu. | Open Subtitles | ربما لم يكن من المفترض أن تنقذ خوسيه |
Belki çocuğun o apartmanda olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | - ربما لم يكن من المفترض وجود الولد فى المبنى - |
Belki o senin gibi olmak istemiyordur Data. | Open Subtitles | ربما لم يكن من المفترض أن يكون مثلك، (داتا). |
Belki o bu dünyadan bile değildi! | Open Subtitles | ربما لم يكن من هذه الأرض |
Belki terörist ol değildir. | Open Subtitles | ربما لم يكن من الراكدين. |
Belki terörist ol değildir. | Open Subtitles | ربما لم يكن من الراكدين. |
Belki oralardan değildi. | Open Subtitles | ربما لم يكن من المنطقة |
Belki aileden değildi. | Open Subtitles | ربما لم يكن من العائلة |
Arkady, Jay Z değil. - Belki kendi parası değildi. | Open Subtitles | ربما لم يكن من ماله |
Belki de adil değildi... | Open Subtitles | ...ربما لم يكن من حقي أن |
- Morten Belki de Villy'den değildi. | Open Subtitles | -بأن (مورتن) ربما لم يكن من (فيلي) |