Hiçbir fahişeyi ev kadını yapamazsın. | Open Subtitles | الذي تعلّمته لا تستطيع أن تحوّل أي عاهرة الى ربّة منزل |
Öteki karakterse tam tersi, orta yaşlı bir ev kadını. | Open Subtitles | ثم الشخصية الأخرى هي على العكس تماماً ربّة منزل في منتصف العمر |
Annesi ev kadını. | Open Subtitles | إنها ربّة منزل. |
Orada burada zaman öldürmeye bakan, uçarı bir ev hanımı olsam neyse. | Open Subtitles | وكأنني ربّة منزل طائشة تبحث عن طريقة لقتل الوقت فحسب. |
Benim için asla bir ev hanımı olmamıştın tatlım. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لن تكوني ربّة منزل فقط بالنسبة ليّ ، عزيزتي |
Bir ev kadınıyım, üç çocuğa annelik yapan ki bana artık ihtiyaçları bile yok. | Open Subtitles | أنا ربّة منزل وأمٌّ لثلاثة مراهقين لم يعودوا بحاجةٍ لي |
Ben, sıradan bir ev kadınıyım. | Open Subtitles | أنا مُجرّد ربّة منزل بسيطة. |
Ama şu anda iki afacan çocukla düğün gününün tekrarını izleyen bir ev kadınısın. | Open Subtitles | ولكن الآن أنتي مُجرد ربّة منزل مع طفلين مُزعجين وتُشاهدين إعادة ليوم زِفافِك. |
Yunanistan'da kültür ataşesi, Albert'ın da ev kadını olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | أنك الملحق الثقافي بـ"اليونان" وأن (ألبيرت) ربّة منزل. |
Gün gelecek çok hamaratlı bir ev kadını olacak. | Open Subtitles | ستكون يوما ما ربّة منزل رائعة |
Ve ben de Claire Casper, cinsel sapık şehirli ev kadını. | Open Subtitles | وأنا (كلير كاسبر) ، ربّة منزل متعطشة للجنس |
Ne iş yapıyor peki, gerçek bir ev kadını mı? | Open Subtitles | ما طباعها ربّة منزل حقيقية؟ |
ev hanımı olmaktan çok korkan bir kadınım ben. | Open Subtitles | من امرأة مرعوبة من أنّها ستكون ربّة منزل. |
Bir eş ve iki çocukla, kırsalda filan bir ev hanımı olacağını, böylece seni tüm sorularımdan kurtarabileceğimi düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننُت أنكِ ستكونين ربّة منزل مع زوج و طفلين في أحد الضواحي بمكانٍ ما، وأنّه فقَط يُمكنني أن أُخرجك من تساؤلاتي |
Yoldan geçen bir ev kadınıyım! | Open Subtitles | ربّة منزل عابرة |
Sen bir ev kadınısın. | Open Subtitles | أنتِ ربّة منزل |