Babam başka bir kadın için evi terk ettikten sonra annem kafeyi işletti ve beni tek başına büyüttü. | Open Subtitles | ..بعد أن رحل عنا من أجل إمرأة أخرى قامت أمي بإدارة هذا المقهى الصغير و ربّتني لوحدها |
Beni büyüttü ve beni sevdi. Beni iyi bir Hıristiyan yaptı. | Open Subtitles | لقد ربّتني وأحبّتني، وجعلت منّي مسيحيًّا جيّدًا |
Beni bu kadın büyüttü sayılır, eğriyi doğruyu öğretti ve şimdi öğrenirse, benim seninle, yani bizim... | Open Subtitles | المعنى أن هذه المرأة ربّتني فعلياً وفرّقت لي بين الصحيح والخطأ ولو عرفت أنّي... معك، وأننا... |
Bebekken ailem avcılar tarafından öldürülmüş. - Beni büyükannem yetiştirdi. | Open Subtitles | قُتل والداي على أيدي الصيّادين في صِغري، و ربّتني جدّتي |
Beni ve abimi o yetiştirdi babam bizi sepetledikten sonra, bu yüzden bildiğim her şeyi ondan öğrendim, ortalığı birbirine katmak da buna dahil. | Open Subtitles | لقد ربّتني وأخي بعد أن هجرنا أبي، لذا فكلّ ما أعرفته تعلّمته منها بما في ذلك صنع فوضى |
Babam bizi terk ettikten sonra beni tek başına büyüttü. | Open Subtitles | بعد رحيلي أبي، ربّتني بنفسِِها. |
Beni o büyüttü ve onu çok severim. | Open Subtitles | لقد ربّتني وأحبّها للغاية |
Beni de annem büyüttü. | Open Subtitles | لقد ربّتني أمي أنا أيضاً. |
Beni Mito-san büyüttü babamı sadece fotoğraflarda gördüm. | Open Subtitles | لقد ربّتني العمّة (ميتو)، ولم أرَ من والدي سوى صورة له. |
Beni annemin kuzeni büyüttü. | Open Subtitles | ربّتني قريبة لأمّي. |
Önce babası, şimdi de oğlu için. Tom'la beni birlikte büyüttü. | Open Subtitles | لصالح الأب سابقًا، والآن لصالح الابن، لقد ربّتني و(توم) معًا. |
Beni o büyüttü. | Open Subtitles | لقد... لقد ربّتني |
- Beni o büyüttü. | Open Subtitles | -لقد ربّتني . |
Beni ve abimi o yetiştirdi babam bizi sepetledikten sonra, bu yüzden bildiğim her şeyi ondan öğrendim, ortalığı birbirine katmak da buna dahil. | Open Subtitles | لقد ربّتني وأخي بعد أن هجرنا أبي، لذا فكلّ ما أعرفته تعلّمته منها بما في ذلك صنع فوضى |
Annem beni, övünebileceği şekilde yetiştirdi. | Open Subtitles | ربّتني أمي لأكون محطّ إعجاب. |
Annem doğruları söylemem için yetiştirdi beni. | Open Subtitles | أمّي ربّتني على قولِ الحقيقة |
Beni Kara Peri yetiştirdi. | Open Subtitles | حيث ربّتني الحوريّة السوداء |