"ربّما أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belki ben
        
    • - Belki de
        
    • Belki de ben
        
    Ya da Belki ben iyi bir aşığın ne olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أو ربّما أنا لا أعرف كيف يكون الحبيب الجيد
    Belki ben ona yeterli şey öğretememişimdir. Open Subtitles ربّما أنا لست مؤهلاً كفاية لكي أكون معلّماً.
    Belki ben ona yeterli şey öğretememişimdir. Open Subtitles ربّما أنا لست مؤهلاً كفاية لكي أكون معلّماً.
    - Belki de yaşlı adama rahat bırakıyorumdur. Open Subtitles ربّما أنا فقط أعطي عجوزا قسطا من الراحة.
    - Belki beni hatırlamıyorsundur, adım... - Belki de umurumda değildir. Open Subtitles ربّما أنت لا تتذكّرني- ربّما أنا لا أهتم-
    Tamam, Belki de ben aptalım, çünkü ne Paris'e, ne de Milano'ya gittim... ama benim için gördüğüm bu şey çok daha önemli. Open Subtitles ربّما أنا غبية لأنني لم أذهب إلى باريس أو ميلان أو أي مكان لكن لي لم أحصل على أفضل بكثير من ذلك
    Belki de ben, prensesi şeytanın şatosundan kurtaran şövalye gibiyim. Open Subtitles ربّما أنا مثل الفارس أو ما شابه ذلك ينقذ الأميرة من قلعة الرّجل الشّرير
    Belki ben sadece köhne bir yeğenim fakat ben ailedenim. Open Subtitles ربّما أنا إبنة أُختٍ تافهة ولكنني عائلته
    Belki ben de geleceğe umutlu ve iyimser şekilde bakmalıyım. Open Subtitles ربّما أنا أيضا يجدر بي النّظر للأمام نحو المستقبل بالتفاؤل و الأمل
    Sen açamayabilirsin, ama Belki ben açarım. Open Subtitles لا تستطيع لكنْ ربّما أنا أستطيع
    Belki ben daha iyiyimdir. Open Subtitles ربّما أنا الأفضل
    Belki ben bu yüzden buradayımdır. Open Subtitles ربّما أنا هنا لذلك
    Belki ben zeki olanımdır. Open Subtitles ربّما أنا الذكي؟
    Ve bunu ilk söyleyen ben olmak istedim her ne kadar ikimizde hatalı olsakta, Belki ben fazla hatalı olabilirim, çok hatalı... Open Subtitles وأريد أن أكون أوّل من يقول أنه على الرغم من أننا مخطئين على حدٍ سواء، ربّما أنا "أخْطَأُ" قليلاً...
    - Belki de deliyim. Open Subtitles ربّما أنا مجنونه.
    Belki de ben olmayacak şeyler isteyen, olunca da onu artık istemeyen biriyimdir. Open Subtitles ربّما أنا النوع من الناس الذين يريدون شيء فقط الذي لا يمكنهم الحصول عليه، وبعد أن يحصلوا عليه. لا يريدونه بعد ذلك.
    Belki de ben yardımcı olabilirim, Chuck. Open Subtitles ربّما أنا من يُمكنها مساعدتك، أيّها الظريف
    Belki de ben, senin kardeşinim. Open Subtitles ربّما أنا أخوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more