"رجاء قل" - Translation from Arabic to Turkish

    • lütfen
        
    lütfen basitçe ne diyeceksen de, sonra da kestirmeme izin ver. Open Subtitles رجاء قل ما يجب أن تقول، وبوضوح مميز، وبعد ذلك أتركني آخذ غفوتي.
    Kadın Güney Asya'ya gönderildikten sonra, kullanmak için daha fazla paramız olacak, Holy Usta lütfen üzülmeyin. Open Subtitles بعد بيع المرأه فى جنوب اسيا نحن سَيكونُ عِنْدَنا رأسمالاً كثيراً للإسْتِعْمال رجاء قل له ألآ يقلق
    Buraya Cleveland sokaklarından geldi sayın seyirciler. lütfen Harvey Pekar'a merhaba deyin. Open Subtitles من شوارع كليفيلند، ناس، رجاء قل مرحبا إلى هارفي بيكر.
    lütfen bana bir yerlerde bir iblis olduğunu söyle çünkü şuan bir şeyleri havaya uçurmaya ihtiyacım var. Open Subtitles ، رجاء قل لي أن هناك مشعوذ بمكان ما . لأنني أرغب بتفجير شيء ما
    Ben Mrs. House lütfen iyi haberler verin de kocamla seks yapmaya geri dönebilelim. Open Subtitles هنا السيدة هاوس رجاء قل أخبارا جيدة لكي أتمكن انا و زوجي من العودة لممارسة الجنس
    lütfen bir şeyler söyle yoksa beni öldürmek için arabasıyla bekleyen bir tür sapık olduğunu düşüneceğim. Open Subtitles رجاء قل شيئا أو سوف أظنك منحرفا أخذني بسيارته ليقتلني
    Niye buradasınız? Ayrıca rahat değilseniz lütfen söyleyin. Open Subtitles بشأن لما أنت هنا، وما إذا لم تكن مستريح، رجاء قل.
    lütfen bana babalarımızın farklı olduğunu söyle! Open Subtitles رجاء قل لي هل عندنا آباء مختلفون
    lütfen bu adamdan vaz geçtiğimizi söylemeyin. Open Subtitles رجاء قل لي اننا لن نترك ذلك الرجل
    lütfen, lütfen. lütfen kavga istediğini söyle. Open Subtitles رجاء , رجاء , قل لي أنك تبحث عن قتال
    lütfen kavga istediğini söyle. Open Subtitles رجاء , رجاء , قل لي أنك تبحث عن قتال
    lütfen karıma ne yaptığını söyle. Open Subtitles رجاء قل لي ما الذي فعلته بزوجتي؟
    lütfen eldiven giydiğini söyle bana. Open Subtitles رجاء قل لى أنك كنت ترتدى قفازات
    lütfen onu nasıl yiyebileceğimi hesaplamasını söyle. Open Subtitles رجاء قل لي أنك تحسب كيف سأقوم بالتهامك
    Dr. Palmer lütfen bana... Süper kostümümü gemide bırakmadığımı mı söyleyeyim? Open Subtitles دكتور (بالمر) رجاء قل لي أنك لم تنس حلتك في السفينة
    lütfen hiç eline geçmedigini söyle. Open Subtitles رجاء قل لي أنك لم تتعمد ذلك
    lütfen bunu umursayan birilerine söyle. Open Subtitles رجاء قل هذا لشخص يهتم به
    Baba. Baba, lütfen bir şeyler söyle. Open Subtitles أبي، أبي رجاء قل شيء
    lütfen evet de, sadece evet de. Open Subtitles رجاء قل نعم ، فقط رجاء قل نعم
    Ryan, lütfen ona kim olduğumu söyler misin? Open Subtitles ريان رجاء قل لها من أنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more