"رجال الدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • rahipler
        
    • Ruhban sınıfı
        
    • din adamları
        
    • Rahipleri
        
    • papaz
        
    • din adamı
        
    • rahiplerin
        
    • din adamlarına
        
    • rahip
        
    • din adamlarını
        
    • liderler
        
    Siz, Fransiskanlar'ın, görmeyi dilediği rahipler sınıfının servetlerinden, mallarından feragat edip zenginliğini teslim etmesi. Open Subtitles أنتم الفرانسيسكانيون تتمنون رؤية رجال الدين وهم يتجردون من ممتلكاتهم ويتخلون عن ثروات الكنيسة
    Aslında rahipler de dahil birçok insan İncil'de yazılanları o kadar birebir algılamıyordu. Open Subtitles الحقيقة أن العديد من الناس بما فيهم رجال الدين لم يتناولوا الكتاب المقدس بهذه الحرفية
    Kral seçmek zorunda kaldı. Ruhban sınıfı da seçmeli. Open Subtitles كان على الملك الاختيار وكذلك يجب على رجال الدين.
    Cevap çok açık -- Politikacılar ve din adamları. TED والإجابة واضحة تماما ، إنهم رجال الدين والسياسة.
    Rahipleri öldüren seri katil bu. Open Subtitles القاتل المحترف، يقتل رجال الدين.
    Annem çocuksu papaz figürlerimi sever. Open Subtitles أمي تحب رجال الدين الحمقى الذين أكتب عنهم
    Bana üniformasız bir bir din adamı diyebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تطلقى علي رجل الدين بدون ملابس رجال الدين
    Skandalın ortaya çıkmasından sonra rahiplerin dövüş çadırını boykot etmeye pek iştahları kalmadı sanırım. Open Subtitles في أعقاب تلك الفضيحة أظن أن رجال الدين فقدوا شهيتهم لمقاطعة خيمة القتال
    Biliyorsunuz ki İmamlara ve din adamlarına bağımlı değiliz. Open Subtitles أنت تعلم اننا لا نعتمد على الأئمة و رجال الدين
    rahipler sınıfı da ahlak ve sosyal düzenin altını oymakla suçluyordu. Open Subtitles و شن رجال الدين هجومهم علي ضعضعته للأخلاق والنظام الاجتماعي
    Pekala. King, Wallace'ın emirlerine karşı yürüyüşü yapar. rahipler sınıfınının desteğini alır. Open Subtitles رجال الدين حاضرون ثلث المشاركين من القوقازيين.
    Çünkü Orta Çağ toplumu, köylü ve kölelerden oluşan işçi sınıfını rahipler ve asiller sınıfından ayıran feodal sistemi takip ediyordu. TED ذلك لأن مجتمع العصور الوسطى خضع للنظام الإقطاعي الذي فرّق ما بين رجال الدين والنبلاء من جهة والطبقة العاملة، المكونة من الفلاحين وعبيد الأرض من جهة أخرى.
    Hem üstelik... biliyorsun ki Ruhban sınıfı da cumhuriyete oldukça karşı. Open Subtitles وايضا , انت تعرف رجال الدين ضد الجمهورية
    Majesteleri, İngiltere Kilisesi'nin dindar Ruhban sınıfı .ve York'un soylu ve sadık beyefendileri, sizleri memnuniyetle karşılar. Open Subtitles صاحب الجلالة رجال الدين في المكرسون لجلالتك في كنيسة انجلترا والنبلاء و سادة يورك الموالون
    Biri, bir diğerine kafir ve anabaptist* derken, Ruhban sınıfı arasında sevgi ve hayır severlik vardır denebilir mi? Open Subtitles ما هو الحب والمحبة بين رجال الدين عندما يدعو الواحد منهم الأخر بالزنديق وغير المعمد؟
    din adamları sömürülüyor, keşler gittikçe çoğalıyor. Open Subtitles رجال الدين يضحون بحياتهم والمدمنون يزدادون عددا
    din adamları,irrasyonalistler, devlet gemisini pusula ile değil de bir tavuğun içini okur gibi yönetenler... tarafından alınmış hayati... kararları hoş görecek fazla zamanımız yok. Open Subtitles لقد تأخّر الوقت كثيرا لنتساهل فى ترك القرارات المصيرية فى أيدى رجال الدين والمختلّين, وأُولئك الذين يقودون سفينة الدولة
    Rahipleri korumayı bırakamazsın! Open Subtitles لا يجب عليك ترك حماية رجال الدين
    Judoon'lar Rahipleri bölgeden dışarı çıkarıyor, ...Spitfire uçakları kendi zamanlarına geri döndü, ...ve Kaptan Avery ve adamları... Open Subtitles قام (الجودن) باصطحاب رجال الدين خارج المحيط ربع الدائري عادت الطائرات الى زمنها الأصلي و كابتن افري و رجاله
    Evet, gerçek bir papaz. Benim papazlarımın hepsi... Open Subtitles نعم ,رجل دين حقيقي لكن رجال الدين الحمقى الخاصين بي
    Biz meşru bir din adamı tutacağız. Open Subtitles نحن على وجود عضو رجال الدين الشرعي.
    Daha iyi yapmasına izin verdik ve rahiplerin kopyalarını yapmasına izin verdik. Open Subtitles ‫من الأفضل أن نسمح لها بالقيام بذلك ‫ونترك رجال الدين ينسخونها
    Buna karşılık, hükümet din adamlarına yönelik bazı kısıtlamalarını gevşetecek. Open Subtitles في المقابل ، فإن الحكومة ترخي بعض القيود المفروضة على رجال الدين
    Bir rahip olarak, kendimi nasıl yabancı hissediyorum, TED كأحد رجال الدين يمكنكم أن تتخيلوا كيف أشعر أني لا أنتمي إلى هذا المكان
    Fransızlar Roma Katolik din adamlarını da beraberlerinde getirmişti ve bu dillere Latince kelimeler eklendi. TED احضر الفرنسيين معهم ايضاً رجال الدين الكاثوليك الرومانيين و الذين اضافوا كلمات لاتينية لهذا المزيج من اللغات.
    Yüzyıllardır kendi cinselliklerine yabancılaşmış dini liderler tarafından bize dayatılıyor. Open Subtitles من رجال الدين الذين أصبحوا بلهاء و الذين هم ممتنعون و بعيدون عن نشاطهم الجنسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more