Sen kodesten çıktıktan sonra, hücreye yeni biri yerleşti. | Open Subtitles | بعد أن تركتَ السجن مُباشرة, جاء رجل جديد إلى الزنزانة. |
Batakhaneye yeni biri geliyor etrafı bile gezdirmiyorsun! | Open Subtitles | رجل جديد دخل الرابطة حتى انك لم تفرجه على ماحولنا |
Eski Francis'in küllerinden, ...kararlılık ve cesaret dolu yeni bir adam doğdu. | Open Subtitles | من رماد فرنسيس ظهر رجل جديد مُلا بالجرأة والتصميم |
Özgür olmalısın yoksa nasıl yeni birini bulursun? | Open Subtitles | أنتى من الضرورى أن تكونى مستقلة . حتى تجدى رجل جديد ؟ |
Ben yeni bir adamım. Ben dünyanın üstündeyim. | Open Subtitles | ، أنا رجل جديد الأن أنا على قمة العالم |
Bu tatil tam Charlie'nin ihtiyacı olandı. İddia ediyorum, döndüğünde yeni biri olacak. | Open Subtitles | هذه العطلة هى ما يحتاجها تشارلى فسيكون رجل جديد عندما يعود. |
İşimiz bittiğinde, sana söz veriyorum, kendini yeni biri gibi hissedeceksin. | Open Subtitles | عندما أنتهي، أنا أعدك، سوف تشعر وكأنك رجل جديد |
Belki sana iyilik yaptığını düşünen... - ...hayatındaki yeni biri? | Open Subtitles | لربما رجل جديد في حياتكِ يعتقد أنه يسديكِ معروفًا؟ |
- Hayatında yeni biri varmış diye duydum. | Open Subtitles | سمعتُ إنّكِ حصلتِ على رجل جديد في حياتكِ. |
Yani ne olacağını kim bilir, ama şimdiden yeni biri gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعني من يعلم ما سيحدث لكن أشعر أنني رجل جديد |
Bu büyük merdivenlerden inerken Dan yeni bir adam olmuştu. | Open Subtitles | وهو يخطو تلك الخطوات القوية دان كان رجل جديد |
Bilirsiniz, yeni bir adam ortaya çıkar ve kız arkadaşlarından uzaklaşır. | Open Subtitles | يأتي رجل جديد فتُبعد الفتاة أصدقاءها |
Sendeyim, bir çaylak, yeni bir adam, ailenin adını taşıyan. | Open Subtitles | أنا لك، و probie ، رجل جديد ، تحمل على اسم العائلة. |
Bir hafta içinde ortaya çıkmazsa yerine yeni birini alacaklar. | Open Subtitles | ..إذا لم يظهر خلال أسبوع سيستأجرون رجل جديد |
Beni aradı ve yeni birini bulduğunu benden ayrılacağını söyledi. | Open Subtitles | اتصلت بى على الهاتف وقالت أنها برفقة رجل جديد وأنها سترحل |
yeni birini almışsın işe öyle değil mi? | Open Subtitles | لديك رجل جديد يعمل لصالحك الآن، أليس كذلك؟ |
Biraz sıcak balmumu ve işte yeni bir adamım. | Open Subtitles | جيد ان اراك مع "ساكاجاويا" وقليل من الشمع , انا رجل جديد |
yeni çocuk. | Open Subtitles | هذا رجل جديد كيف تفعلها، يا فتى؟ |
Herneyse, ben yeni biriyim ve geleceği iple çekiyorum. | Open Subtitles | المهم، أنا رجل جديد وأتطلع إلى المستقبل. |
Tek biri dönüyor, yeni adam, hem de beresiz. | Open Subtitles | و عاد واحد رجل جديد بدون اي خدش |
Pushkin arayıp söyledi. Ben yeni adamım. | Open Subtitles | (بوشكين) أتصل، إنني مجرد رجل جديد. |
Tamamdır. Yeni biriyle çalışıyorum artık. | Open Subtitles | حسنًا. إني أعمل مع رجل جديد الآن. |
Şartlı tahliye heyeti Bambaşka biri olduğumu söyledi. | Open Subtitles | لجنة أطلاق السراح قالت بأنني رجل جديد |
-Artık yeni bir adamsın. | Open Subtitles | -أنظر إلى نفسك، أنت رجل جديد ! |
Yeni bir erkekle tanışacağın zaman geçmişi unut, tamam mı? | Open Subtitles | عندما تقابلين رجل جديد إنسى الماضي حسنا؟ |
Aynen. Bugün yepyeni bir adamım. Üzerimden bir tır kalktı sanki. | Open Subtitles | أنا رجل جديد اليوم تركت هذا التقل |
Başka bir adammışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | -أشعر وكأنني رجل جديد |