"رجل قوي" - Translation from Arabic to Turkish

    • güçlü biri
        
    • sert adam
        
    • Sert çocuk
        
    • güçlü bir adam
        
    • sert biri
        
    • sert bir adam
        
    • Sert çocuksun
        
    • Sert adamsın
        
    • sert adamdır
        
    • sıkı adamdır
        
    • güçlü biridir
        
    • güçlü bir erkek
        
    • sert bir adamsın
        
    - ...bu kadar güçlü biri olduğun için aydınlatıcı bir sohbette bulunmak zorunda değilsin. Open Subtitles أنه لا يجب عليك الإشتراك في الحوار فقد يكون منيراً لأنك رجل قوي
    Bu seferki gerçekten sert adam yarısı kadar bir kadını döven. Open Subtitles هذا رجل قوي يضرب مرأةً بنصف حجمه
    Sert çocuk. Onunla birlikte güvende olduğunu sanıyorsun; ama değilsin. Open Subtitles انه رجل قوي ، لذا تعتقدين أنكِ بآمان معه
    Bree Van de Kamp güçlü bir adam karşısında... kendini çaresiz buldu. Open Subtitles بري فان دي كامب وجدت نفسها دون حيلة في وجه رجل قوي
    Bir beyzbol sopan olduğu için kendini sert biri mi sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد أنك رجل قوي لأن بيدك عصا بيسبول ؟
    Söylemeliyim ki, senin gibi sert bir adam için,.. ..boyanmış, paskalya yumurtası gibi giyiniyorsun. Open Subtitles لابد لي من القول ,بإعتبار إنك رجل قوي ,فإنك حقا تلبس مثل بيضة عيد الفصح
    Peki sen Hercules'in hâlâ gerçekten güçlü biri olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles و أنت مازلت تعتقد أن هرقل حقا هو رجل قوي
    Güneş'i küçük gezegenimize yaklaştırmak için süper güçlü biri gerekmiş. Open Subtitles قام رجل قوي بسحب الشمس الى كوكبنا الصغير
    Nerede güçlü biri varsa oraya gideceğim. Open Subtitles سأذهب حيثما يوجد رجل قوي
    Ama kendini tamamen sert adam olayından çıkarmak Open Subtitles يجب أن تذهب - رجل قوي والقانون -
    sert adam, çok sağlam biri. Open Subtitles رجل قوي، رجل قوي لعين.
    Sert çocuk, senin böyle şeyler ihtiyacın yok. Beni uyuştur, dostum. Open Subtitles رجل قوي مثلك لا يحتاجها - انس الأمر، خدرني يا رجل -
    Bir ceset sana hafif mi geldi, Sert çocuk? Open Subtitles ,جثة واحدة ليست كافية بالنسبة لك ...يا لك من رجل قوي ؟
    Evet, herkes duydu ama senin gibi güçlü bir adam bir şeyler biliyordur. Open Subtitles نعم، حسناً،الجميع سمع به لكن، رجل قوي مثلك لا بد أنه يعرف شيئاً
    Buraya senin gibi güçlü bir adam. Open Subtitles إننا نحتاج رجلاً هنا.. رجل قوي رجل مثلك..
    Yüzümü kara bastırdın ve elinde bir beyzbol sopası var diye kendini sert biri mi sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد أنك رجل قوي لأنك دفعت بوجهيعلىالثلج... ولديك عصا بيسبول ... ؟
    Her zaman sert bir adam takip etmek istemişimdir ve sert bir adam olmak Open Subtitles أنا دائما أردت إتباع رجل قوي، وأكون رجل قوي
    Sert adamsın, Dunn. Open Subtitles حسنا ، انت رجل قوي "دن"، وأعجبني ذلك
    Dinle, Capps sert adamdır, aynı zamanda büyük konuşur. Open Subtitles كابس رجل قوي لكنه أيضا قاسى
    Çok sıkı adamdır. Open Subtitles رجل قوي جدا.
    İhtiyar Coy LaHood çok güçlü biridir. Open Subtitles هو وابنه، والعجوز لاهوود انه رجل قوي
    Beni yakalayabilecek kadar güçlü bir erkek bulabilmeyi çok isterdim. Open Subtitles أنا اود إيجاد رجل قوي بما فيه الكفايه ليمسك بي
    Oldukça sert bir adamsın, ama her halükarda söyleyeceksin. Open Subtitles أنك رجل قوي لكنك سوف تخبرني في النهاية على أيه حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more