"رجل يستطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • bize
        
    • bir
        
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles ♪ لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ♪ ♪ جميع الأشياء التي تجعلنا ♪
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles ? لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ? ?
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles ♪ لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ♪ ♪ جميع الأشياء التي تجعلنا ♪
    Herkes adam öldürebilir ama sadece bir kral hayat verebilir. Open Subtitles اى رجل يستطيع القتل و لكن الملك فقط ينمح الحياة
    Onu bir üst basamağa taşıyacak adamın üstüne atlamaya hazır. Open Subtitles مستعدات للتعلّق بأوّل رجل يستطيع أخذهن إلى الدرجة التالية للسلم.
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles من حسن الحظ أن هناك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles من حسن الحظ أن هنالك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا
    # Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # Open Subtitles من حسن الحظ أن هنالك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا
    Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek Open Subtitles ♪ من حسن الحظ ان هناك رجل يستطيع بإيجابية ان يفعل ♪ ♪ كل الأشياء التي تجعلنا ♪
    bize yardım edebilecek bir adam var. Open Subtitles هناك رجل يستطيع مساعدتنا
    Sonunda, gerçek potansiyelimi görebilen bir adam tam da gitmeyi düşünüyordum. Open Subtitles أخيراً, قابلت رجل يستطيع أن يرى قدراتي الحقيقية عندما خططت للمغادرة
    # Şansımıza ki bizi biz yapan şeyleri olumlu gösterebilen bizi güldüren ve ağlatan bir adam var. # Open Subtitles ♪من حسن الحظ ان هناك رجل يستطيع بإيجابية ان يفعل ♪ ♪ كل الأشياء التي تجعلنا ♪ ♪نضحك ونبكي♪
    Kimse bir aslanı çıplak elleriyle öldüremez. Open Subtitles لا يوجد رجل يستطيع قتل اسد بيديه من رآه وهو يقتله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more