# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | ♪ لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ♪ ♪ جميع الأشياء التي تجعلنا ♪ |
# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | ? لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ? ? |
# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | ♪ لحسن الحظ لدينا رجل يستطيع القيام بإيجابية ♪ ♪ جميع الأشياء التي تجعلنا ♪ |
Herkes adam öldürebilir ama sadece bir kral hayat verebilir. | Open Subtitles | اى رجل يستطيع القتل و لكن الملك فقط ينمح الحياة |
Onu bir üst basamağa taşıyacak adamın üstüne atlamaya hazır. | Open Subtitles | مستعدات للتعلّق بأوّل رجل يستطيع أخذهن إلى الدرجة التالية للسلم. |
# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | من حسن الحظ أن هناك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا |
# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | من حسن الحظ أن هنالك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا |
# Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek # | Open Subtitles | من حسن الحظ أن هنالك رجل يستطيع أن يفعل بإيجابية كل الأشياء التي تجعلنا |
Şanslıyız ki, bize her şeyin olumlu yönünü göstererek | Open Subtitles | ♪ من حسن الحظ ان هناك رجل يستطيع بإيجابية ان يفعل ♪ ♪ كل الأشياء التي تجعلنا ♪ |
bize yardım edebilecek bir adam var. | Open Subtitles | هناك رجل يستطيع مساعدتنا |
Sonunda, gerçek potansiyelimi görebilen bir adam tam da gitmeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | أخيراً, قابلت رجل يستطيع أن يرى قدراتي الحقيقية عندما خططت للمغادرة |
# Şansımıza ki bizi biz yapan şeyleri olumlu gösterebilen bizi güldüren ve ağlatan bir adam var. # | Open Subtitles | ♪من حسن الحظ ان هناك رجل يستطيع بإيجابية ان يفعل ♪ ♪ كل الأشياء التي تجعلنا ♪ ♪نضحك ونبكي♪ |
Kimse bir aslanı çıplak elleriyle öldüremez. | Open Subtitles | لا يوجد رجل يستطيع قتل اسد بيديه من رآه وهو يقتله؟ |