"رحلتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • yolculuğum
        
    • Gidebilirsin
        
    • Seyahat
        
    • Yolculuğumu
        
    • yolculuğumda
        
    Bu sayılar benim için anlamsız. Hayat yolculuğum yeni başladı! Open Subtitles هذه الأرقام لا تعنى شيئا لى لقد بدأت للتو رحلتى مع الحياة
    Benim mantığıma göre bu benim son yolculuğum değil! Open Subtitles لكن فكرتى هى ان رحلتى لا تنتهى بوصول هذا القطار
    Benim mantığıma göre bu benim son yolculuğum değil! Open Subtitles لكن فكرتى هى ان رحلتى لا تنتهى بوصول هذا القطار
    Şimdi dinlenmene Gidebilirsin. Open Subtitles لقد رحلتى لراحتكِ الآن
    Gidebilirsin. Open Subtitles لقد رحلتى
    Seyahat masraflarimin bir bölümünü karsilayabilir. Open Subtitles قد يساعدنى ثمنه فى دفع باقى مصاريف رحلتى
    Beni Khao'dan satın almanı ve Yolculuğumu finanse etmeni... Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة
    İlk yolculuğumda bana verdiğin mektubu kim yazmıştı? Open Subtitles الذى كتب الخطاب الذى أخذتة معى فى رحلتى الأولى؟
    Sonrasında yolculuğum beni şehir hukuk müşavirinin bürosuna sürükledi ki burada şansım döndü ki çalışanlarımız "sen benim sırtımı bir tomar parayla kaşı ve ben de seninkini gizli düzenlenmiş planlarla kaşıyayım" olayına karşı değillermiş. Open Subtitles رحلتى الطويلة تأخذنى إلى مكتب كاتب المدينة والذى ، هذا اتى لى بان هناك الكثير من الفرسان المضادون
    Fakat şimdi baskı altındaysan eğer, bunun benim yolculuğum olduğunu hatırla. Open Subtitles والآن تسميها جماعه تذكّرى انها رحلتى وانا قائدها
    yolculuğum için giydirmek üzere ikiniz de bekleyeceksiniz. Open Subtitles -انتظرا كلا منكما -لكى تلبسونى من اجل رحلتى
    Şövalyeler, yolculuğum burada sona ermek zorunda. Open Subtitles فرسان ، رحلتى معكم يجب تنتهى هنا
    Döndüm. yolculuğum iyi geçti. Open Subtitles لقد عدت، كانت رحلتى موفقة
    Gidebilirsin. Open Subtitles لقد رحلتى
    Gidebilirsin. Open Subtitles لقد رحلتى
    Kocam benden önce bir başka Seyahat için plan yapmış. Open Subtitles لدى زوجى رحلة محددة قبل رحلتى
    Kocam benden önce bir başka Seyahat için plan yapmış. Open Subtitles لدى زوجى رحلة محددة قبل رحلتى
    Beni Khao'dan satın almanı ve Yolculuğumu finanse etmeni... Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة
    Yolculuğumu tamamladım ve kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles لقد اكملت رحلتى .. وتبدو جيِدة
    Kendi yolculuğumda, aldatıldım, yargılandım. Open Subtitles والآن رحلتى الذاتية لقد أخطأت وشعرت بالظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more