"رحلوا جميعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepsi öldü
        
    • hepsi giderse
        
    • Hepsi de gitti
        
    • gittiler
        
    • Herkes gitti
        
    hepsi öldü. Open Subtitles أجئتَ من معسكر قريب من هنا؟ لقد رحلوا جميعاً.
    hepsi öldü! Allah kahretsin! Open Subtitles انهم جميعاً موتى لقد رحلوا جميعاً
    Acaba hepsi öldü mü? Open Subtitles أتسأل لو إنهم رحلوا جميعاً حقاً.
    Eğer hepsi giderse hiçbir şey değişmeyecek. Hadi devam edelim. Open Subtitles لن يتغير شيءٌ إذا ما رحلوا جميعاً فلنستمر
    Eğer hepsi giderse hiçbir şey değişmeyecek. Hadi devam edelim. Open Subtitles لن يتغير شيءٌ إذا ما رحلوا جميعاً فلنستمر
    Hepsi de gitti. Open Subtitles رحلوا جميعاً.
    Hepsi de gitti. Open Subtitles رحلوا جميعاً.
    Göremeyeceksin de. Hepsi gittiler, nerdeyse hepsi. Open Subtitles ولن تراهم أبداً، فقد رحلوا جميعاً
    Herkes gitti. Open Subtitles لقد رحلوا جميعاً.
    Ama hepsi öldü. Open Subtitles . لكنهم رحلوا جميعاً الآن
    Ama hepsi öldü. Open Subtitles . لكنهم رحلوا جميعاً الآن
    Artık hepsi öldü. Open Subtitles رحلوا جميعاً الآن
    Kaybolup gittiler. Open Subtitles رحلوا جميعاً الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more