"رحل الجميع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Herkes gitti
        
    • Herkes gitmiş
        
    Öğle tatili. Herkes gitti. Ve telefonlar çalışmıyor. Open Subtitles أنه وقت تناول الغداء، وقد رحل الجميع وجميع خطوط التليفونات مقطوعة
    Fabrika kapandıktan sonra Herkes gitti. Open Subtitles فعندما أغلق المصنع رحل الجميع
    - Evet, Herkes gitti. Open Subtitles .أجل، لقد رحل الجميع
    - Hayır. - Hadi ama Cotty. - Neredeyse Herkes gitti. Open Subtitles هيا كوتي لقد رحل الجميع
    Herkes gitmiş, ...silahları da götürmüşler. Open Subtitles ،لقد رحل الجميع وقد أخذوا المسدسات
    Aslında, Herkes gitti. Open Subtitles في الواقع، لقد رحل الجميع
    Merhaba? Herkes gitti mi? Open Subtitles مرحباً, هل رحل الجميع ؟
    Tamam, Herkes gitti. Open Subtitles حسنٌ... لقدْ رحل الجميع
    Çünkü diğer Herkes gitti. Open Subtitles رحل الجميع
    - Herkes gitti. Open Subtitles لقد رحل الجميع
    - Herkes gitti. Open Subtitles -لقد رحل الجميع .
    Herkes gitti. Open Subtitles رحل الجميع
    Ama Herkes gitmiş! Open Subtitles لماذا رحل الجميع ؟
    Herkes gitmiş. Open Subtitles لقد رحل الجميع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more