"رشاش" - Translation from Arabic to Turkish

    • tüfek
        
    • spreyi
        
    • sprey
        
    • Uzi
        
    • gazı
        
    • silah
        
    • tüfekle
        
    • spreyini
        
    • otomatik
        
    • AK
        
    • topçuydu
        
    • Mitralyöz
        
    • makineliye
        
    Kulede bir sürü tüfek ve cephane var ama tek makineli silah var. Open Subtitles هناك الكثير من البنادق والزخيرة ...في ذلك البرج و لكن يوجد رشاش واحد
    Okuldan dönmekte olan bir küçük kıza karşı makinalı tüfek kullandın. Open Subtitles لكنك أطلقت النار على فتاة صغيرة بواسطة رشاش وهي عائدة من المدرسة
    Gözüme karabiber spreyi bile sıkmadı. Open Subtitles او تسحب رشاش الرزاز اللعين , او شىء مثل ذلك
    Çantana yeni bir sprey daha koydum. Open Subtitles وضعت لك قنينـة جديدة من رشاش الفلفل في حقيبتك
    Birine tüfek dayadığınız zaman tam beline doğru tutmayın. Open Subtitles عندما تضعين مدفع رشاش على أحد ما لا تضعيه ملاصقاً لظهره
    Tanıklar maskeli adamın Thompson makineli tüfek kullandığını ve insan hayatını hiçe sayarak ateş açtığını söylediler. Open Subtitles شاهد قال أن الرجل المقنع كان مسلحاً بمسدس رشاش وبإهمال لحياة البشر أطلق النيران
    Sadece elimle daha önce hiç makineli tüfek tutmamıştım. Open Subtitles أنا أفهم إنها فقط أني لم أملك سلاح رشاش يدوي أبداً
    Anlıyorum. Sadece elimle daha önce hiç makineli tüfek tutmamıştım. Open Subtitles إنها فقط أني لم أملك سلاح رشاش يدوي أبداً
    Bütün gün odasında oturup saç spreyi kokluyor. Open Subtitles إنه فقط يجلس في غرفته طوال اليوم و يتنشق رشاش الشعر.
    Bu feromon spreyi olmalı. İşe yarıyor. Open Subtitles لا بد انه رشاش الهرمون , لقد نجح
    Onların nazal spreyi için bir slogan bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول العثور على شعار رشاش للأنف
    sprey peynir, ünlü aile geleneği aeresol peynirinden. Open Subtitles رشاش جبنة, من العائلة الشهيرة للجبنة المدخـّنة
    sprey lazım. Bir arkadaşıma danışsam... Open Subtitles سأحتاج إلى رشاش أعتقد أنه يجب علي استشارة
    Eğer işleri böyle yürüttüğünüzü bilseydim, Lanet olasıca bir Uzi sokmasını söylerdim! Open Subtitles لو انى عرفت الطريقة التى يُدير بها رجالك الأشياء لكنت أخبرته أن يجلب معه سلاح رشاش على الطائرة
    Eğer kullanırsan ve bu silah biber gazı ise rüzgara karşı sıkmadığından emin olsan iyi edersin. Open Subtitles وإن فعلت وصادف ان يكون السلاح رشاش الفلفل من الافضل عليك التأكد من انك تطلقه بإتجاه الرياح
    Güç gösterisinin yeterli olacağını sanıyorduk ki makineli tüfekle açılan ateşi işittim ve yaralı veya ölmekte olan bir adamın çığlıklarını duydum sonra anladım ki işler ciddileşecekti." Open Subtitles ظننا أنّ كل ما في الأمر حاجتهم إظهار بعض القوة ثم سمعت دوي إطلاق مدفع رشاش وصراخ رجل قد تعرض لإصابة أو أنّه يحتضر
    Şansın varmış, böcek spreyini getirmemişim Open Subtitles أنت صرصار الحظ الخاص بها . أنت محظوظ اننى لم احضر رشاش الحشرات
    Sivil halkın olduğu bir tünelde otomatik silahlarla dehşet saçmış. Open Subtitles لقد أرهب نفقاً مليئاً بالركاب بسلاح رشاش آلي
    Hayır. Gerçek bir komünist AK 47 taşır. Open Subtitles خطأ الشيوعي المخلص يحمل رشاش كلشن
    O koltukta oturan adamım Amerikan Ordusu içindeki en iyi topçuydu. Open Subtitles كأن لدي أفضل رشاش في كل الجيش على هذا المقعد
    İki tarafta, 30 mm'lik birer Mitralyöz var. Open Subtitles وجهاز رشاش مزدوج سعة 30 ملى متر للطلقات يستخدم للهجوم
    Gidip Albay Adachi'ye başka bir makineliye ihtiyacımız olduğunu bildir. Open Subtitles اذهب وبلغ العقيد (اداتشي) أننا بحاجة لمدفع رشاش آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more