Şundan bir yudum al da bana herşeyi anlat bakalım. | Open Subtitles | هنا , خذى رشفة من هذا وأخبرينى فقط كل شىء |
Hayır, hayır sorun değil. bir yudum almak istedim o kadar. | Open Subtitles | لا ،لا،الأمر على ما يرام لقد أردت رشفة من الشراب فقط |
Bundan bir yudum al ve bütün üzüntülerine veda et. | Open Subtitles | رشفة واحدة من هذا , وستقول لكل همومك مع السلامة |
Neden ona bir fırt çekebilir miyim diye sormuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تسالها ان كان يمكنك ان تأخذ رشفة ؟ |
İçkimin Tadına bakar, sigaramdan nefes çekerdi. | Open Subtitles | كانت معتادة ان تأخذ رشفة من شرابى و أنفاسا من سيجارتى |
Bundan bir yudum al ve bütün üzüntülerine veda et. | Open Subtitles | رشفة واحدة من هذا , وستقول لكل همومك مع السلامة |
Yaklaşıyorum... Hangisinin diyet olduğundan emin değildi, o yüzden bir yudum aldı. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لم يكن متأكد أيهم بدون سكر، لذا أخذ رشفة |
Küçük bir yudum bira boğazımdan geçti ama burada, Peygamber'in adı üzerine "sallallahu aleyhi ve sellem" yaşıyor, tamam mı? | Open Subtitles | رشفة صغيرة من بيرة شاحبة قديمة تعبر شفاهي لكن هنا، هنا بإسم النبي صلى الله عليه وسلم الله موجود، حسناً؟ |
10 dakikadır sarhoş taklidi yapıyorlar ve bir yudum bile içmediler. | Open Subtitles | كانوا يتظاهرون انهم يشربون للعشر دقائق الماضية ولم يأخذوا رشفة واحدة |
dediler. İşte o zaman, onlara tekrar çay teklif ettim, bir yudum aldılar ve güldüler. | TED | وهذه المرة, عرضت عليهم الشاي للمرة الثانية أخذوا منه رشفة وضحكوا. |
Yabancılar birbirlerinden bir yudum su isteyebilirler. | TED | قد يسأل الغرباء بعضهم البعض عن رشفة من الماء. |
bir yudum al. Kralın iyi dilekleriyle. | Open Subtitles | ارتشف رشفة من الخمر مع تحيات جلالة الملك |
Ağzımı temizlemek için bir yudum su içtim böylece çorbanın tadını daha iyi alabileceğim. | Open Subtitles | انا اريد سوى رشفة من الماء لتنظيف فمي حتى أتمكن من تذوق الحساء الخاص بك على نحو أفضل. |
Stentin arızalanmasından iki saat önce çekilmiş bir fırt. | Open Subtitles | رشفة واحدة قبل ساعتين من فشل الدّعامة الّتي من المفترض أنها قصّرت في عملها |
Sen de bir fırt olduğunu kanıtlayamazsın. | Open Subtitles | ،ولا يمكنك أن تثبت أنّها كانت رشفة واحدة |
İzninle Tadına bakmak istiyorum yoksa beni tadından hoşlanacağım için kıskanıyor musun ? | Open Subtitles | بواسطة الخاص إجازة، يا سيدتي، أود أن رشفة جوهر لها. أو ربما كنت غيور، خائفا وأود طعم أكثر من اللازم. |
Champ, şampanya dışında bir şey mi aldın? yudumla. Rahat ol. | Open Subtitles | تشامب هل اخذت شيئا آخر غير الشمبانيا خذي رشفة كوني هادئة |
Önce çayı doldur sonra ufak yudumlarla iç ve misafirlerle konuş. | Open Subtitles | أولاً, تصبّ الشاي,.. ثـمّ تأخذ رشفة صغيرة,.. و بعدها تتحدث مع الضيوف |
Tanrım. Bir damla insan kanı için neler yapmazdım. | Open Subtitles | ويلاه، يا إلهي، يالما قد أفعله لنيل رشفة من دم بشريّ. |
Aşk şarap gibidir. Bir yudumu zarar vermez ama bir şişesi baş ağrıtır. | Open Subtitles | كما يقول الشاعر الحب مثل الخمر لكن رشفة منه لاتؤذي احد |
Söylediğimi unut. Onun yerine bir fıs çek. | Open Subtitles | إنسي ما ذكرته خذي رشفة بدلاً من ذلك |
Kusura bakmayın. Bütün gece ayaktaydık, Biraz kahve iyi olurdu. | Open Subtitles | آسف، كنا مستيقطين طوال الليل و أتوقع إلى رشفة |
İkinci yudumun etkisini hayal edemiyorum. | Open Subtitles | لا أتصور ما مقدار الذي كان سيحدثه لو تناولت رشفة ثانية |
Bundan asla günde bir yudumdan çok alma. | Open Subtitles | لا يجب أن تحتسي أكثر من رشفة واحدة في هذا اليوم. |
Bayım, ellerimi sağlamlaştırmak için bir yudumcuk içsem. | Open Subtitles | سيدى ، لو حصلت على رشفة صغيرة ستثبت يدى |
Ona bir tadımlık versem oyun oynamaya başlardı. | Open Subtitles | ذات يومٍ أعطيته رشفة وبعد ذلك توسّل لأعطيه المزيد |