Kongre Üyesi Robert Gil, bir atık su tesisinden rüşvet almakla suçlanıyor. | Open Subtitles | في الأخبار المحليه .. أتهم روبرت غيل أنه أخذ رشوه من مرفق معالجة النفايات |
Daha önce beğenmediğin bir tane bile rüşvet olmadı. | Open Subtitles | انت لم تقابل رشوه كهذه لقد فهمت لقد فهمت |
Ama $300,000 ANEXXO şirketinin rüşvet parası... | Open Subtitles | ولكن ال 300.000 دولار التى ستدفعهم انيكسو رشوه |
Yapmayın! Adama şeker çubukları ve elflerin ucuz işgücü ile rüşvet verdiler! | Open Subtitles | أرجوك، لقد رشوه بالحلوى العصوية والعمال الأقزام الرخصاء |
O,bir ACP Devletine 55 yüzbin rüşvet vermiş olmalı. | Open Subtitles | يجب ان يكون دفع رشوه مقدارها 55 الف ليصبح مفوض الشرطه |
Asıl görevliye rüşvet verip, onun yerine okula gelmiş. | Open Subtitles | لقد أعطي رشوه للحارس الحقيقي ليستطيع ان يأخذ الوظيفة |
Bay Pawar'a her hafta rüşvet veriyorum, Madam. | Open Subtitles | انا ادفع رشوه بانتظام للسيد باور ياسيدتى |
Komiser Yardımcısı seçildim ama rüşvet vermediğim için memur oldum. | Open Subtitles | تم اختيارى لاكون مساعد مفتش شرطه , لكن لاننى لم استطيع دفع رشوه , اصبحت شرطيا |
Doğru adama yüklü bir rüşvet verip, ceplerini dolduracaktın kimse anlamayacaktı. | Open Subtitles | أنت تدفع رشوه للشخص الصحيح من جيبك الخاص ولن ينتبه لك أحد |
Kendi cebinden doğru kişiye rüşvet | Open Subtitles | أنت تدفع رشوه للشخص الصحيح من جيبك الخاص |
Gerçeği itiraf ettirirken Kardinal Morel'in ona rüşvet verdiğini de itiraf etti | Open Subtitles | وكما استخلصت الحقيقة منه اعترف بانه تلقى رشوه من الكاردينال موريال |
Yıllar boyunca, Fowler isimli ahlaksız bir doktora Johnny'yi orada göstersin diye rüşvet vermiş. | Open Subtitles | يبدو أن هذا ال كيلى قد قدم رشوه إلى طبيب غير شريف يدعى فاولر ليلفق شيئا بخصوص الرجل الذى تبحث عنه فقد تستر على غيابه طوال هذه السنين |
Palmer'ın ölmesini isteyenler elektrik şirketinden birine sizin bölgeyi kesmesi için rüşvet verdi. | Open Subtitles | الناس الذين يريدون قتل "بالمير" دفعوا رشوه لاحد العاملين بشركه الكهرباء لايقاف الطاقه التى يتعلق بها هذا المكان |
rüşvet vermemiz gereken bürokratlar olacak, | Open Subtitles | سيكون هناك مسؤلين لإعطائهم رشوه |
..bu müffetişin rüşvet kabul ettiğini. | Open Subtitles | ..ان الضابط اخذ رشوه لكي يتركني وشأني. |
Biri hesabına bir kez para yatırmış olsaydı, rüşvet derdim. | Open Subtitles | - اذا وضع احدهم في رصيدك مالاً مره واحده سأقول انها رشوه |
Herkese rüşvet vererek bir sonraki kaptan olmak istiyor. | Open Subtitles | تحاول رشوه الفريق لتصبح الكابتن. |
Ama bunun yerine babamı rüşvet almakla suçluyor. | Open Subtitles | حقا , ولكنها تتهم أبي بأخذ رشوه |
zorunda kalsın.. sen ise rüşvet mi istiyorsun? | Open Subtitles | وعائلتهم وها انت تطلب منهم رشوه ؟ |
O nedenle çeki al. Ona aday olmadığını söyledin, bunda bir ahlâksızlık yok. | Open Subtitles | لذا اقبلي الشيك، لقد اخبرتيه بأنكِ لن تسعي، ليست رشوه |
- Eğer o parayı alsaydım, bu ahlâk dışı olurdu. | Open Subtitles | -ولو أني قبلت ذلك المال ستعتبر رشوه |