Bu kapıdan çıkacak ilk kişi... kurşun yağmuruyla karşılaşacak anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أول شخص سيخرج من الباب سيصبح سلطة رصاص هل فهتم ؟ |
Silah satıcıları, barutu, el altında bulundurmayı severler, ... ama barutun, tehlikeli olmak için kurşun içinde olması gerekmez. | Open Subtitles | تجار الأسلحة يحتفظون بالبارود لصناعة رصاص حسب الطلب لكن البارود ليس بحاجة لأن يكون في رصاصة حتى يكون خطرا |
Hepsini kurşun kalemle çizerim. İlk zamanlarda Parkinson çok üzücüydü çünkü kalemi bile sabit tutamıyordum. | TED | أرسم بقلم رصاص بسيط. في بداية ، الشلل الرعاشي كان محزنا جدا، أنني لم أتمكن من الحفاظ على قلم رصاص ثابتا. |
Sen, uh, eldivenlerini giymemişsin, parmakların tetikte değil, ve namluda mermi de yok. | Open Subtitles | لا ترتدي القفازات وأصابعك ليست على الضاغط ولا يوجد رصاص في مشط الذخيرة |
2 - Adam-14. 18166 San Fernando Caddesi'nde Silah sesleri. Destek istiyorum. | Open Subtitles | 2أدم 14 ، هناك اطلاق رصاص على طريق سان فرناندو اطلب المسانده |
Havadan yakaladığımız kirlerin tabakasının uzunluğunda kurşun kalemler yapıyoruz. | TED | وأننا تمكنا من صنع أقلام رصاص بطول يقيس الوسخ الذي سحبناه من الهواء. |
Söyleyin, 5 cm. lik bir kurşun levha aynı işi görür mü? | Open Subtitles | قل لي، هل لصفائح رصاص بسماكة بوصتين أن تفي بالغرض؟ |
Arabada bu kadar büyük kurşun delikleri vardı. | Open Subtitles | كان هناك فتحات رصاص في هذه السيارة الكبيرة |
Silgili bir kurşun kaleminiz var mıydı? | Open Subtitles | هل لديك قلم رصاص بممحاة يمكنني استخدامه؟ |
Yanınızda 2B kurşun kalem yoksa parmağınızı kaldırıp, bekleyin. | Open Subtitles | لا تستعملو أقلام الحبر والسائل والجاف. إن لم يكن بحوزتكم قلم رصاص فارفعو أيديكم وابقوها مرفوعة وسنعطيكم أقلاماً. |
kurşun kalem ve boyama kalemlerinin ötesine geçmedi. | Open Subtitles | لم يذهب إلى ماهو أبعد من قلم رصاص وطباشير، أتعلم ذلك. |
Kolumda dört, sol bacağımda üç, sırtımda iki tane kurşun izi var. | Open Subtitles | أربع رصاص في ذراعي، ثلاثة في ساقي اليسرى وإثنان في الظهر |
Biz onun şekil değiştiren olduğunu düşünüyorduk ama bu olamaz çünkü onu gümüş mermi ile vurdum ve bir şey olmadı. | Open Subtitles | ظننا في البداية أنه مخلوقٌ يدعى بالمتحول لكنه ليس كذلك لأن أطلقت عليه رصاص مصنوع من الفضة و لم يؤثر عليه |
Her birinin içinde mermi olan çikolata parçacıklı bir düzine kurabiye. | Open Subtitles | أحتاج لعشرات من قطع الكعك مع رصاص في كل منهم |
Burada çok havalı şeyler olmalı. mermi, ceset resimleri, ıvır zıvır işte. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك أشياء مُمتعة، رصاص صور لجثث، ماذا تعرف عن ذلك؟ |
Ayrıca iki farklı silahtan atılmış kurşunlar bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا أيضاً بقايا رصاص من سلاحين مختلفين |
Titanyum kovanlar, seyreltilmiş uranyum mermiler Onun işaretleri | Open Subtitles | التيتانيوم يَقْصفُ، رصاص يورانيوم منضّبِ هو توقيعُه |
Allah'tan tabancasında hepimizi vuracak kadar mermisi yok. | Open Subtitles | الشيء الجيّد أنَها لا تملك رصاص كافي هناك لتقتلنا جميعا |
Daha sonra araba sektör 4te bagajında 500 tane ecstacy ile bulunuyor. | Open Subtitles | تم إيجادها في القطاع الرابع وبها آثار خمسمائة طلقة رصاص على جسمها |
Hepimize yetecek kadar kurşunun olduğuna emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن لديك رصاص كافي في هذا الشيء لقتلنا جميعا؟ |
Yüksek patlayıcılı mermileri var ! Arabanın kapısı onları engellemez ! | Open Subtitles | انه يستعمل رصاص فائق السرعه سيارتك لن توقفهم |
Hayvan çok büyük bir kafatasına sahip. Ve dediklerine göre, avcıların kurşunu fayda etmiyormuş. | Open Subtitles | الوحش أكبر بكثير من الذئب ، وقالوا أنه لا يخاف من رصاص الصيادين |
Halâ bir son bir kurşunum var. | Open Subtitles | ولكنني أعرف أن هناك لا يزال رصاص بمسدسي |
Böyle domdom kurşunları iyi yara açması için sıkıştırılarak düzleştirilir. | Open Subtitles | رصاص دمدم مثل هذة تتسطّحْ عند الإصطدام اتعمل الجرح الأقصى. |
Elimizde uygun bir iz olmadan, kovanları mermilerle karşılaştıramayız. | Open Subtitles | بدون أثرِ مطابقِ، نحن لا نَستطيعُ رصاص مباراةِ إلى علبِ الخراطيش. |
MP5'ler için sadece iki tane dolu şaljörümüz var Pompalı için altı tane ve duruma göre bir de yedek. | Open Subtitles | لدينا فقط لفّتان من الام بى 5 ست دورات من رصاص البندقيه وواحد للاحتياط |
Şu Silah için mermin var mı? | Open Subtitles | هل معك رصاص لذلك المسدس؟ |