Düzenli olarak ateşli kafamı seramik karolara geçiriyor, günlerdir bir şey yememiş olmama rağmen kusmaya çalışıyordum. | TED | أتقلب لتبريد رأسي المحموم على أرضية السيراميك ومحاولاً إجبار نفسي على التقيؤ رغم أنّي لم آكل شيئاً منذ أيام. |
Ona sert çıkışmadım. Genel anlamda çok sert olmama rağmen. | Open Subtitles | لم أقسُ عليها رغم أنّي قاسٍ جدًا بوجه عام. |
Ona sert çıkışmadım. Genel anlamda çok sert olmama rağmen. | Open Subtitles | لم أقسُ عليها رغم أنّي قاسٍ جدًا بوجه عام. |
Zamanı gelince doğru kadını bulacaksın gerçi seni elimden almasına sinirleneceğim ama olsun. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستجدكَ عندما يحين الوقت المناسب رغم أنّي سأكره أن أخسركَ إلى أمرأة أخرى. |
İsimleri. Sahte olduklarından eminim gerçi. | Open Subtitles | أسماؤهم، رغم أنّي على يقين شبه تام أنّها مزيّفة |
Her ne kadar sıcak çikolata satışının artmasından memnun olsam da birinin onu durdurması gerek. Durun. | Open Subtitles | رغم أنّي أحبّ بيع الكاكاو الساخن لكنْ يجب أنْ يوقفها أحد |
Her ne kadar sıcak çikolata satışının artmasından memnun olsam da birinin onu durdurması gerek. Durun. | Open Subtitles | رغم أنّي أحبّ بيع الكاكاو الساخن لكنْ يجب أنْ يوقفها أحد |
Evet, ama tuhaf olan onu 23 yıldır görmemiş olmama rağmen, bir yanım beni hala tanıdığını söylüyor. | Open Subtitles | أجل، الأمر الغريب هو... رغم أنّي لم أرها منذ 23 عاماً هنالك جزء بداخلي يشعر بأنّها ربّما لا تزال كذلك |
Caroline her şeyi anlatmış olmama rağmen. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}رغم أنّي عهدت توًّا لـ (كارولين) بحياتي للأبد" |
İlginçtir, sorunu çözen ben oldum. Marshall'ın aradığı üçüncü kişi olmama rağmen. | Open Subtitles | الملفت للانتباه أنّي أصلحت كلّ شيء رغم أنّي كنت خيار (مارشال)... |
gerçi kaç kişiyi öldürdüğümü bilseler çocukların ailesi nasıl hisseder bilmiyorum. | Open Subtitles | رغم أنّي لستُ مُتأكّدة كيف سيشعر الوالدان لو علما كمْ عدد الناس الذين قتلتهم. |
Ben böyle iyiyim, gerçi bir an için uzlaşabilirdim; ama yanlış adamın arkasındasınız. | Open Subtitles | -كلاّ من مكاني، رغم أنّي معرّض للخطر{\pos(192,230)} مؤقّتاً، إلاّ أنّكم تمتطون الجواد الخطأ |
Daha önce görmüş olsam da müthişti. | Open Subtitles | رغم أنّي رأيتُ ذلك قبلاً إلاّ أنّه كان أمراً... |
Ne kadar memnun olsam da sanırım fantezimi başka yerde bulacağım. | Open Subtitles | رغم أنّي أشعر بالإطراء... لكنّي مهتمّ بالبحث عن أحلامي في مكان آخر. |