"رفع دعوى" - Translation from Arabic to Turkish

    • dava açmak
        
    • dava açtı
        
    • dava açıldı
        
    En kısa zamanda federal mahkemede dava açmak istiyorum. Open Subtitles أريد رفع دعوى في المحكمة الاتحادية في أقرب وقت ممكن
    Efendim, ona dava açmak ve tutuklatmak istiyorlar. Open Subtitles السير، والآن يريدون رفع دعوى ضده .. والحصول عليه القبض.
    Biz sadece hastaneye karşı, dava açmak için avukatla görüştüğümüzü bilmeni istedik. Open Subtitles أننا تحدثنا مع محامية حول رفع دعوى قضائية ضد المستشفى
    Avlaki'nin babası Anayasal Haklar Merkezi ve Amerikan Sivil Özgürlükler Sendikası'nın yardımıyla dava açtı. Open Subtitles والد (العولقي) رفع دعوى قضائية بمساعدة مركز حقوق دستورية واتحاد الحقوق المدنية الأمريكي.
    Gençleri intihara hatta cinayete yöneltiyorlar diye metal gruplarına dava açıldı. Open Subtitles تم رفع دعوى ضد الفنانين میتالheads عن التحريض على الانتحار والقتل.
    Belki böyle bir şey yapmayı deneyerek hastaneyi hata yapmış gibi göstererek dava açmak istemiş olabilir. Open Subtitles ربما كان يحاول القيام بشىء يبدو كسوء تصرف من المشفى ليتمكن من رفع دعوى
    Çünkü para almanın tek yolu dava açmak. Open Subtitles لأن الطريقة الوحيدة الآخرى لتحصل فيها على بنس واحد هي عن طريق رفع دعوى
    Eğer doğruysa, eğer hasarların için dava açmak istersen sana yardım etmekten memnuniyet duyarım. Open Subtitles الآن إذا كان هذا صحيحاً، سأكون سعيداً لمساعدتك إذا قررت رفع دعوى لتعويض الأضرار.
    Belli bir süre geçtikten sonra bir suç davası için dava açmak mümkün değildir. Open Subtitles عندما تمر فترة على القضايا الجنائية و تصل لوقت محدد، لايمكن بعدها رفع دعوى على المتهم.
    Eğer NSA, müvekkilimin görevi suistimalden ötürü alt kademeye indirildiğini reddederse, ...biz de federal mahkemede sivil hakları iddiasıyla dava açmak zorunda kalacağız. Open Subtitles إذا رفضت وكالة الأمن القومي تسويغ إنزال رتبة موكلي الوظيفية فسوف نضطر إلى رفع دعوى للحقوق المدنية في محكمة فيدرالية
    Cinsel taciz ve düşmanca çalışma ortamından dava açmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن رفع دعوى تحرّش جنسي وبيئة عمل عدائيّة
    Clayton Riggs tutukluluğu için hala dava açmak istiyor. Open Subtitles كلايتون ريجز لا يزال يريد رفع دعوى قضائية ضد لسجنه
    Daniel Purcell'in tanıklığı olmadan UNR'ye karşı bir dava açmak mümkün değil. Open Subtitles إذاً، ماذا سنفعل؟ بدون وجود (دانيال بورسيل) كشاهد، من المستحيل رفع دعوى قضائيّة ضدّ مؤسّسة "ألتما" للموارد الوطنيّة!
    Sana söylüyorum, Patty ana hissedarlarımız adına bir dava açmak istiyor. Open Subtitles أقول لك يا (والت)، تريد (باتي) رفع دعوى حاملي الأسهم
    Casey ailesi varlıklı olmadığı için dava açmak istemiyor. Open Subtitles ،والآن عائلة (كايسي) ليست غنية .وهو لا يريدون رفع دعوى قضائية
    150 yıl önce, Dred Scott isimli bir köle bir mülk değil, insan olduğunu ispat etmek için dava açtı. Open Subtitles قبلَ 150 عاماً عبداً اسمهُ (دريد سكوت) رفع دعوى ليثبتَ أنه شخص وليسَ ممتلكات لأحد ؟
    150 yıl önce, Dred Scott isimli bir köle bir mülk değil, insan olduğunu ispat etmek için dava açtı. Open Subtitles قبلَ 150 عاماً عبداً اسمهُ (دريد سكوت) رفع دعوى ليثبتَ أنه شخص وليسَ ممتلكات لأحد ؟
    Dolayısıyla, dokuz yıllık kazancını geri ödemen için dava açıldı. Open Subtitles و لذلك ، بإمكانك رفع دعوى قضائية لتأخير الرواتب لمدة 9سنوات.
    5000'den fazla dava açıldı. Open Subtitles {\cH00FFFF}جراء إهمال خطورة إرتجاج المخ .أكثر من 5 آلاف شخص رفع دعوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more