"رفقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaşı
        
    • arkadaşları
        
    • arkadaşıyız
        
    • arkadaşıydık
        
    • arkadaşlarım
        
    • ikizi
        
    • dostları
        
    • Arkadaşız
        
    • arkadaşlarıyız
        
    Anlaşılan umduğumuzdan daha uzun bir süre oda arkadaşı olacağız. Open Subtitles يبدو أن علينا أن نكون رفقاء سكن أطول مما نتمنى
    Oda arkadaşı istiyorum. Open Subtitles أريد رفقاء سكن نحن معاً 100 ساعة في الاسبوع
    Birçok insan kedileri dayanıklı denizciler ya da uyumlu yol arkadaşları olarak düşünmeyebilir. TED قد يعتقد العديدون أن القطط لا يمكن أن تكون بحارة أو رفقاء متعاونين من أي نوع.
    Benimle yatamazsın çünkü iş arkadaşıyız ve eski bağımlılık danışmanımsın. Open Subtitles لا يمكنك مضاجعته نحن رفقاء في العمل،وكنت أنت رفيقي السابق،
    İlk ve son sınıfta çalışma arkadaşıydık. Open Subtitles كنا رفقاء بالدراسة خلال السنة الأولى والأخيرة
    Eski oda arkadaşlarım, inekler. Open Subtitles رفقاء الغرفة القدامى، عشاق الاستذكار ، هل تعملون؟
    Burada biraz oda arkadaşı olacağız, tamam mı? Burada biraz oda arkadaşı olacağız, tamam mı? Open Subtitles يبدو أننا سنصبح رفقاء سكن لفترة من الوقت اتفقنا ؟
    Sen de bileklerini kesebilirdin. Böylece oda arkadaşı olurduk. Open Subtitles حسنا , لم يجب ان تشق معصمك يمكننا ان نصبح رفقاء في غرفة
    Yatak arkadaşı seçimi konusunda acayip zevkleri vardı. Bir kral olabilirdin, Edward. Open Subtitles لديهم ذوق غريب في رفقاء السرير كان من الممكن ان تكون ملك يا ادوارد
    - Hapishane arkadaşı birinden bir tavsiye aldığını söyledi. Open Subtitles . قال بأنّ واحداً من رفقاء السّجن قد رتّبها له
    Sadece iki, olgun ve taş gibi ev arkadaşı ve Pam ve çocukları ne kadar özlemiş olsamda tekrar bekar hayatı yaşamak hoş. Open Subtitles فقط ثنائي محليين , رفقاء مثيرين وعلى قدر ما افتقد لبام والأطفال نوعا ما رائع أن تعيش حياة البكالوريا مرة أخرى
    Oraya geldiğinde belki oda arkadaşı oluruz. Open Subtitles وعندما تصل هناك .يمكن ان نصبح رفقاء في الزنزانة
    Yayılsak iyi olur. Eminim buralarda arkadaşları vardır. Open Subtitles الافضل ان تنتشروا , انا متاكد ان لديهم رفقاء بالجوار هنا
    O ve Jay tenis arkadaşları bu yüzden size dostça bir maç teklif ederse cüzdanınızı saklayın. Open Subtitles انهم رفقاء التنس لذا احترسوا من الرهان عليه
    Kolejdeki oda arkadaşları insanı çıldırtıyor. Open Subtitles قاد العديد من رفقاء السكن في الكليّة إلى الجنون.
    Oley! Takım arkadaşıyız! Ben ters vuruş yaparım, ayrıca homurdanırım. Open Subtitles آجل ، رفقاء الفريق سألعب الضربات الخلفية
    Ev arkadaşıyız biz. Beni 7/24 güldürüyor. Open Subtitles . نحن رفقاء غرفة . ولهذا أنا أضحك كل أربع وعشرون ساعة
    Hücre arkadaşıydık. Open Subtitles لقد كنا رفقاء في نفس الزنزانة
    Yol arkadaşlarım hâlâ o hapis evrenindeler. Open Subtitles رفقاء سفري ما زالوا سجناء ذلك العالم السجنيّ.
    Çocukken anne babanızın, birbirinin ruh ikizi olduğunu düşünürsünüz. Open Subtitles عندما تكون صغير تعتقد أن والداك رفقاء الروح.
    Afrika'daki dostları Gandi'ye 'Kardeş' diye hitap edermiş. Open Subtitles رفقاء غاندس شرفوه باسم بهاي في جنوب افريقيا
    Önemli değil. Biz takım arkadaşlarıyız. Arkadaşız. Open Subtitles لابأس نحن رفقاء فريق أصدقاء لقد أعددتُ لكَ الكعك
    Yani artık bir çift bile değiliz, sadece çok iyi oda arkadaşlarıyız. Open Subtitles لم نعد زوجين بل رفقاء سكن رائعين اكثر رفقاء السكن روعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more