İdeal olarak ismin sembolik olmalı ve güçlerine veya estetiğine karşı gelmeli. | Open Subtitles | من الناحية المثالية، يجب أن يكون الإسم رمزياً ومرتبط بصفاتك أو قواكِ |
Birçok insan inançlarını sembolik şeylerden daha çok yaşar. | Open Subtitles | الكثيرون لا يرون دينهم مجرد شيئاً رمزياً |
sembolik olarak seri katille aynı çizgide, Mezar Odasında kendini asar. | Open Subtitles | ويشنق نفسه في القبو ، مما يشير رمزياً إلى تحالفه مع السفاح |
Hükümet arazisi içinde vatandaşın ödediği vergilerle gey penguenler için bir nikah töreni düzenlediğin zaman sembolik olarak gey evliliklerini onayladığını göstermiş olursun. | Open Subtitles | حينما تنظمين زواجاً لبطريقين شاذين باستخدامك أموال دافعي الضرائب في ملكية حكومية فأنتِ تتخذين موقفاً رمزياً |
Ben de kendime bir kod adı vermeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن منح نفسي اسماً رمزياً. |
Eğer bir rüyada belirli bir kişi ile buluşmak istiyorsan gerçeklikten sembolik bir unsur bulman gerekir. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب فى مقابله شخص معين فى حلم يجب أن تجد شيئاَ رمزياً عنه من الواقع. |
Odanın, şöminenin olduğu kısmı Georgia'nın sembolik temsilcisi olurken bar kısmı da Philadelphia'nın temsilcisi olsun! | Open Subtitles | و نتفق أن جانب الغرفة من طرف المدفأة يمثل رمزياً جورجيا |
Binanın anahtarını hala elinde tutuyorsun en azından sembolik olarak. | Open Subtitles | لازال المفتاح للبناية لديك رمزياً على الأقل |
Başkanlığın önemine, sembolik de olsa dünyadaki anlamına inanıyorum. | Open Subtitles | بأهميتها، وما تعنيه في جميع أنحاء العالم، حنى رمزياً |
- Ekip üyeleri, sembolik olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | -بعض أفراد الطاقم يظنّونه قد يكون رمزياً |
Size içki veremem. Hastasınız. Ama diyelim ki, sembolik olarak. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسكب لكما فأنتما مُصابَين و لكن لنقَقُل "رمزياً" |
Yeniden doğuşlar sadece sembolik olabilir. | Open Subtitles | إن إعادة الميلاد ليست سوى شيئاً رمزياً |
Yakalama işi sembolik sadece. | Open Subtitles | كان يُفترض أن يكون الأسر رمزياً. |
Bu sembolik olarak önemli ve bu metafor bana çok anlamlı, amaçlı geliyor ve seni ikna etmeye çalışmayacağım." Şimdi bunu dışsaldan içsel gerçeğe çevirdiniz, bilimden sanata. | TED | فهو شيئ هام رمزياً بالنسبة لي، وهذه الإستعاره تعني لي الكثير وهي هادفة جداً، ولن أحاول أن أقنعك بها،" الآن أنت نقلتها من الحقيقة الخارجية للحقيقة الداخلية، من العلم للفن. |
sembolik olarak demek istedim. | Open Subtitles | ولكني أقصد ضربه رمزياً |
Tabiki. Brutus'u sembolik arkadaşı olarak tutmak zorunda. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن يبقي (بروتس) صديقاً رمزياً له |
Tabiki. Brutus'u sembolik arkadaşı olarak tutmak zorunda. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن يبقي (بروتس) صديقاً رمزياً له |
Evet, sembolik bir şeydi. | Open Subtitles | بالتأكيد. كان شيئاً رمزياً |
Ben de kendime bir kod isim vermeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن منح نفسي اسماً رمزياً. |
Yurchenko bir kod adı verdi. | Open Subtitles | أعطانا (يورتشنكو) إسماً رمزياً, |