"روث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ruth
        
    • Roth
        
    • boku
        
    • pisliği
        
    • gübresi
        
    • dışkısı
        
    • kakası
        
    • bok
        
    • Bayan
        
    • gübre
        
    • Ros
        
    • bokundan
        
    • Ruthie
        
    • pisliğinin
        
    - Kanıt mı? Tek bildiğim Ruth olduğunu söylediği ve Ruth gibi konuştuğu. Open Subtitles كل ما اعرفه, انها قالت انها روث, وهى تبدو مثل روث بالنسبة لى
    Sağulun ama o top gerçekten de Bebek Ruth imzalı. Open Subtitles هذا كرم منك, لكن هذه الكرة موقعة من روث حقيقة
    İşi bozan, Ruth'un trene o koca kasayı getirmesi oldu. Open Subtitles كان يلعب على روث ,وجرها الى المحطة وبصحبتها الصندوق اللعين
    Babamın Hyman Roth ile iş yaptığını biliyorsun. Ona saygı duydu. Open Subtitles فرانكى, أنت تعرف أن أبى تعامل مع هيمان روث و احترمه
    Ve Florida'dan eski dostumuz ve ortağımız Bay Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Sayın Hâkim, sadece açıklığa kavuşturmak için Ruth Yamaguchi Beyaz Saray'da çalışıyor? Open Subtitles حضرة القاضية ، لأكون واضحة .. ان روث ياماغوتشي تعمل بالبيت الابيض
    Babe Ruth'ın beyzbol topu mutfak dolabında, eski bir tenekenin içinde. Open Subtitles كرة بيسبول بيب روث في خزانة المطبخ في علبة قصدير قديمة
    Kim Babe Ruth tarafından imzalı bir beysbol topunu açıkta bırakır? Open Subtitles من يترك كرة سلة موقعه من بابي روث هكذا في الخارج؟
    John Ruth, bunu söyleyen ilk kişi olmaktan nefret ediyorum fakat Minnie'nin Tuhafiyesi'nde bulunan hiç kimse Abraham Lincoln ile mektuplaşmadı. Open Subtitles جون روث , أنا أسف أن أخبرك أن أحداً من الموجودين في كوخ ميني للخرداوات كان له مراسلات مع أبرهام لينكون
    Ama bir noktada John Ruth'a pusu kurup Daisy'yi kurtarma niyetindeydiniz. Open Subtitles في مرحلة ما كنتم تنوون قتل جون روث و تحررون دايزي
    Bu zenciyle John Ruth'un, seni tehlikenin tam ortasına attığını görmüyor musun? Open Subtitles ألا ترى أن هذا الزنجي و جون روث قد وضعوك وسط الخطر؟
    Eğer biz burada, John Ruth'u öldürüp Daisy'yi kurtarmayı başaramazsak onların görevi, kasabayı ateşe verip John Ruth'u öldürmek ve Daisy'yi kurtarmaktı. Open Subtitles إذا لم نقتل جون روث و نحرر ديزي هنا فإن عملهم أن يصلو إلى المقاطعة ليقتلو جون روث و يحررو ديزي هناك
    Ona o Babe Ruth kavanozlarından bir tane daha bulacaktım. Open Subtitles كنت سأحاول وتجد لها آخر واحد تلك الجرار بيب روث.
    Orası Ruth Williams'ın siyahi aktörleri eğittiği bir yer. TED كما أنه مكان علّمت فيه روث ويليامز العديد من الممثلين السود.
    Bunu And Dağları'nda yaşayan, Yahudi bir sığınmacı olan büyükannem Dr. Ruth Tichauer'den öğrendim. TED تعلمت هذا من جدتي، الدكتورة روث تيتشاور، لاجئة يهودية استقرت في قلب جبال الأنديز.
    Ruth Collins ile Teresa Collins hakkında bazı izinler gerekiyor. Open Subtitles اريد اذنان قضائيان باسم روث, والأخرى باسم تريزا كولنز
    Ah, Roth özel bir gemiyle kaçtı. Şimdi Miami'de bir hastanede. Open Subtitles روث رحل على متن يخت خاص انة فى أحد مستشفيات ميامى
    Onlara sorun. Peynir şapkalıya sorun. Vampir'e sorun, David Lee Roth'a, Havuç'a sorun. Open Subtitles اسـأل هؤلاء المتنكر ين بقبعة الجبنة مصاص الدماء،دايفد لي روث ، أو الجزر
    Bir ara, Roth 20'li yaşlarının başındayken, imzası değişmiş ve buna sebep olan tek bir şey geliyor aklıma. Open Subtitles فى وقت ما,عندما كان روث فى بدايه العشرينات تغير توقيعه وهناك سبب واحد يمكننى التفكير به قد يسبب هذا.
    Tanıdığım bir adam domuz boku dolu kamyonlarda ot kaçakçılığı yapardı. Open Subtitles أعرف رجلاً يقوم بتهريب الحشيش في شاحنة تغطيها رائحة روث الخنزير
    Aynı eski kovboy filmleri gibi, ama uçan çalılar ve inek pisliği yerine... yağmalanmış araba hurdaları ve köpek pisliği var burada. Open Subtitles كما في افلام رعاة البقر القديمة ولكن بدلا من الصبار و روث البقر حصلنا نحن على السيارات المحطمة و روث الكلاب
    Burası Hindistan, ve bu da pişirmede en çok kullanılan yakıt: inek gübresi. TED هذه هي الهند, وهذا هو الوقود الشائع استعماله في الهند: انه روث البقر.
    Bir aylık kurumuş inek dışkısı gibi duruyor değil mi? Open Subtitles نحن مثل روث الخراف الأسمر اليابس من صندوق عمل قديم.
    ama bu at kakası yüzlerce zayıf mantara ev sahipliği yapıyor abartısız olarak, bu dünya üzerindeki en hızlı şey bunun içinde. Open Subtitles لكن روث الحصان هذا موطنٌ لمئات الفطور الصغيرة وهي بمعنى الكلمة أسرع الأشياء على الأرض، موجودة هنا.
    Yüzüme bok ya da diğer şeyler fırlatan herkesi yakalayacağım! Open Subtitles إن رمي أي أحد منكم روث أو حبوب سوف أمسكه.
    Anneniz, eğer gidecekseniz, bu pastayı Bayan Ruth'a götürmenizi söyledi. Open Subtitles امك قالت اذا كنت ذاهبة, خذي هذه الفطيرة الى آنسة روث
    Hah! Bir gübre yığınının üstünde geberip gitmeyi hiç istemem. Open Subtitles أنا أكرة أن أموت في أكداس روث الحيوانات عن أن أبقي هنا
    Evet, yeter Ros. Bitir artik. Open Subtitles هذه هي يا روث ضعه على السرير
    Neden domuz bokundan çıkan bir papatya gibi dışarıya çıkmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تبقى مثل زنبق في كومة من روث الخنازير؟
    -Hayır Ruthie, istemiyorsun. Open Subtitles لا يا روث انت لا تريدين
    Ama çok az çocuğun bildiği şey domuz pisliğinin olduğu yerde, eperythrozoon enfeksiyonu olduğudur. Open Subtitles وكما يعرف قليل من الأطفال حيث يوجد روث الخنازير توجد الإصابة بالمحمّرة المكورانيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more