İnsan ruhunu keşifte gerçeği bulmaya, bilimsel araştırmalardan daha azı yetmez. | Open Subtitles | إن الوصول إلى الحقيقة يقتضي تنقيباً علمياً لاكتشاف روح الإنسان |
Kutuplarda yaşayabilmemizi sağlayan insan ruhunu ortaya çıkardılar. | Open Subtitles | لقد جسّدوا روح الإنسان التي أتاحت لنا الحياة في القطبين |
Fark edeceğiz ki ruh bir batıl inanç değil, bir insanın ruhu mikroskopla inceleyebildiğimiz bir madde değil. | Open Subtitles | على إدراك أن الروح ليست خرافة و أن روح الإنسان ليست شيئ مادي يمكننا رؤيته تحت المجهر |
Evet. Çünkü, Charles, insanın ruhu ölçülemez. | Open Subtitles | نعم , لأنه , تشارلز , روح الإنسان لا يقاس. |
Sanırım o, insan ruhunun mümkün olan temsilcisi. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمثل روح الإنسان . ، بما هو ممكن |
Chauvet Mağarası'ndaki resimlerin, bir şekilde modern insan ruhunun başlangıcı olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | (هل تعتقد أن اللوحات في كهف (شوفيه بطريقة ما هي بداية روح الإنسان الحديث؟ |
Tenis, bence, insan ruhunu talim etmek için mükemmel bir araç sunuyor. | Open Subtitles | وأظنّها تقدّم فرص لتحسين بُنى روح الإنسان |
İnsan ruhunu sarıyor işte bu yüzden Nell'de gördüğümüz gibi sıcaklık dalgalanması oluyor. | Open Subtitles | روح الإنسان لهذا ترتفع الحرارة و تتغير كما حدث مع( نيل) |