"رويتر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Reuter
        
    • Reuters
        
    İstemeyerek te olsa Ernst Reuter ile birlikte hava nakliyesi fikrini kabullendi. Open Subtitles وافق بعد تردد على المضي قدما بفكرة الجسر الجوي مع إيرنست رويتر
    Reuter'e doğrudan "Berlin halkının buna dayanabileceğini düşünüyor musunuz?" dedi. Open Subtitles :وقد سأل (رويتر) صراحة أتظن أنّ أهل برلين سيرضون بذلك؟
    Bu kişiler, ailesi bir zamanlar Hitler yüzünden kaçmaya zorlanan Ernst Reuter liderliğindeki insanlardı. Open Subtitles سيقود هؤلاء إرنست رويتر التي اضطرت عائلته (ذات يوم الفرار من (هتلر
    Reuters, bu altınların, "Dünya Ticaret Merkezi 5"in altında bulunan bir dağıtım tünelindeki pek çok araba ile birlikte, 10 tekerli bir tırın arka tarafında bulunduğunu bildirdi. Open Subtitles رويتر قالت أن الذهب أكتشف فى مؤخرة شاحنة ذات عشر عجلات سوية مع عدة سيارات فى نفق تسليم تحت مركز التجارة العالمى 5
    Reuters, New York'un muhasebecilerine ve şirketlerine, Dünya Ticaret Merkezi'nin enkazından kurtarılan 400'ün üzerinde sabit diskteki verilerini kurtarmak için yardım etme sorumluluğunu, bir Alman bilgisayar firması olan, Convar'ın üstlendiğini bildirdi. Open Subtitles ذَكرت رويتر أن كونفار وهى شركة حواسب ألمانيه قامت بأستعادة المعلومات للشركات والمحاسبين فى نيويورك من أكثر من 400 قرص كمبيوتر صلب والتى إستعيدت من أنقاض مركز التجارة العالمى
    Yeni Alman Markı'nın Batı Berlin'de kullanıma girmesine General Clay ve Batılı müttefikleri Ernst Reuter ikna etti. Open Subtitles (كان الجنرال (كلاي والحلفاء الغربيون (مقتنعون بفكرة (إرنست رويتر إصدار المارك الألماني الجديد في برلين الغربية
    Reuter sessizce "Siz hava nakliyesini halledin, Berlin halkını bana bırakın."dedi. Open Subtitles :فأجب (رويتر) بهدوء تولى زمام الجسر الجوي وأنا سأتولى أمر أهل برلين
    Yanlarında tüm Berlin halkının Reichstag'da toplanıp protesto etmesini isteyen Ernst Reuter da vardı. Open Subtitles كان (إرنست رويتر) برفقتهم الذي بات يناشد جُلّ أهل برلين الآن للإحتشاد في (الريشستاج) للإحتجاج
    Ernst Reuter artık belediye başkanıydı yardımcısı ise Luise Schroeder olmuştu ama yalnızca Berlin'in yarısı için geçerliydi. Open Subtitles كان (إرنست رويتر) عمدةً في تلك الأثناء و (لويس شرودور) نائبًا له إنما فقط على نصف برلين
    Bu Reuters'ten. Open Subtitles هذا وارد من رويتر
    Ve Reuters'e benim için mesaj bırak. Oldu mu? Open Subtitles واترك لي رسالة عند مراسلوا (رويتر)، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more