"ريفيو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Review
        
    • İncelemeleri
        
    The New Yorker ya da Harvard Business Review incillerine inanabiliriz. TED قد نكون مؤمنين بالنيويوركر ككتاب مقدس أو بهارفارد بيزنس ريفيو.
    Sonunda bu gördüklerim hakkında bir rapor yazdım ve bu "40 Yaşında Stajyer" adlı makale Harvard Business Review'de yayınlandı. TED لذلك كتبت تقريراً عما كنت أشاهده، و اللذي أصبح مقالاَ لمجلة هارفارد بزنس ريفيو بعنوان " متدرب بعمر 40 "
    Kim bilir "New York Review of Books"u okusa ne hissederdi. Open Subtitles - في نيويورك ريفيو أوف بوكس . - أوه، الله، نعم.
    Bundan sadece bir yıl önce, alternatif magazin dergim, "The Post Modern Review", batmak üzereydi. Open Subtitles منذ سنة فقط كانت مجلتي البديلة بوست مودرن ريفيو بوضع سيء
    Olay şu: New York Kitap İncelemeleri'ni okudun mu? Open Subtitles ولكن المقصد هو، أأنتِ قرأتِ "نيويورك ريفيو أوف بوكس"؟
    Paris Review, James Baldwin'e sorduğunda şu cevabı alabilmişti, "Bilgiyle artan şey sizce nedir?" TED علمت باريس ريفيو ذلك من جيمس بولدن عندما سألوه، "بنظرك ما الذي يزيد المعرفة؟"
    Ve aslında en azından bir kaç yıl boyunca National Review'da William F.Bucley ile işe başladığımızda bu bizi iyice keskinleştirmişti çünkü her gün insanlarla tartışıyorduk. TED وهذا في الواقع، على الأقل، لعدد من السنوات، عندما بدأت عملي بالناشيونال ريفيو مع وليام إف. باكلي، أصقل ذلك من قدرتنا، لأننا اعتدنا مجادلة الناس كل يوم.
    Yakın zamanda Harvard Business Review'de genç çalışanların isteklerine dair bir yazı okudum. TED قرأت مؤخرًا عما يريده الجيل الأصغر من العاملين في مجلة (هارفارد بيزنس ريفيو).
    2016'da Harvard Business Review buna "izleyici etkisi" diyor. TED في عام 2016، اطلقت مجلة هارفارد بيزنس ريفيو على هذا الأمر "تأثير المارة".
    Ne zamandan beri National Review okuyorsun? Open Subtitles أم لا؟ منذ متى تقرئين ناشونال ريفيو
    Bir meslektaşıma, New York Review editörüne gönderdim. Open Subtitles ارسلتها الى الجامعة و محرر "نيويورك ريفيو"
    Kapakları karıştırmış olmalıyım çünkü Betty'ninki sandığımı New York Review'daki arkadaşıma gönderdim. Open Subtitles لقد اختلطت علي الاغلفة لانني ارسلت القصة التي اعتقدت بانها "لبيتي" بصديق لي في " "نيويورك ريفيو"
    Filmi National Review'da eleştirdim. Open Subtitles قمت بمراجعة الفيلم في مجلة "ناشيونال ريفيو"
    Harvard Business Review'ın 30 yıllık makalelerini okudu ta ki 1986 yılında 'Yepyeni Ürün Geliştirme Oyunu' adlı bir makaleye rastlayana kadar. TED قام بقراءة ارشيف 30 عاماً من مجلة "هارفارد بيزنس ريفيو" قبل أن يعثر على مقال سنة 1986 تحت عنوان "جديد لعبة تنمية-المنتج الجديد."
    Law Review editörü. Mickey Morrissey ile 12 yıl çalışmış. Open Subtitles رئيس تحرير مجلة "لو ريفيو" عمل مع (ميكى موريسى) لمدة 12 عاماً
    Pittsburg Review'e göre... Open Subtitles فى بيتسبيرج ريفيو
    New York Review'a hayır mı diyorsunuz? Open Subtitles انت تقولين لا الى "نيويورك ريفيو"
    New York Review'da yayımlandığını söyledi, açıkla. Open Subtitles انتهت في " نيويورك ريفيو" وعليها اسمك
    Londra Kitap İncelemeleri'ndeki muhteşem makalen. Open Subtitles مقالك الرائع في صحيفة (لندن ريفيو للكتب)
    Bilmeni isterim ki "New York Kitap İncelemeleri", yalnız dikkat et "New York Times Kitap İncelemeleri" değil, Derrick Storm'un bu çağa ait-- Open Subtitles ليست "نيويورك تايمز بوكس ريفيو"، وتذكّري، قالت "نيويورك ريفيو أوف بوكس" أنّ (ديريك ستورم) جواب هذا الجيل لـ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more