Onun hâlâ serbest olduğunu unutmayalım. | Open Subtitles | دعنى لا ننسى إنّه لا زال طليقاً سيتحتّم علي إقناعهم |
Onun hâlâ serbest olduğunu unutmayalım. | Open Subtitles | دعنى لا ننسى إنّه لا زال طليقاً |
O hala dışarıda bir yerlerde. Bildiklerimizi paylaşmalıyız. | Open Subtitles | إنه لا زال طليقاً لابد و أن نتشارك المعلومات |
Bu katil hala dışarıda demektir. | Open Subtitles | هذا يعني أن أياً من فعل هذا ما زال طليقاً |
Lassiter ve McNab'e kim saldırdıysa halen dışarıda bir yerlerde. | Open Subtitles | -يبدو هذا معقولاً إذاً من يستهدف (لاسيتر) و(ماكناب) ما زال طليقاً |
Loksat'ın başındaki kişi halen dışarıda, ve büyüyor. | Open Subtitles | الشخص الذي يقبع وراء مُذكّرة (لوكسات) ما زال طليقاً ومُزدهراً. |
Katilin hâlâ dışarıda olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقدون بأنّ القاتل ما زال طليقاً. |
Wo Fat hâlâ serbest. | Open Subtitles | - (ووفات) ما زال طليقاً, حسناً؟ |
- Onun hâlâ serbest olduğunu söyle. | Open Subtitles | -قل له إنه ما زال طليقاً ! |
- Saçmalık bu. - Ed, o adam hala dışarıda. | Open Subtitles | كلام فارغ - إد" ، المهم أنّه ما زال طليقاً" - |
Siz de kontrol edin. Diğer araba soyguncusu hala dışarıda. | Open Subtitles | سارق السيارات الآخر ما زال طليقاً. |
Dün gece sana saldıran şey, hala dışarıda. | Open Subtitles | قام ذلك الشئ بمهاجمتك و ما زال طليقاً |
Ama o öldü ve Abu Nazir hâlâ dışarıda bir yerlerde. | Open Subtitles | . لكنّها رحلت . و ( أبو نذير ) لا زال طليقاً |
O hâlâ dışarıda bir yerde. | Open Subtitles | القاتل ما زال طليقاً بالخارج. |