"زجاجة خمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • şişe şarap
        
    • şişe cin
        
    • içki şişesi
        
    • içki şişesindeki
        
    • şişem
        
    Doktorun raporuna göre, akşam yemeğini müteakiben bir şişe şarap açarak banyo yapmanın sonucu buymuş. Open Subtitles إن الفحص الطبي أثبت أنها سكتة قلبية ناشئة عن استحمامٍ بعد وجبة تجرعت المتوفاة أثناءها زجاجة خمر كاملة
    Keşke o taksi şoförünün adını bilsem. Ona bir şişe şarap gönderirdim. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف اسم السائق لأرسل له زجاجة خمر
    Sonra kumsalda geçirilen harika bir gece ve bir şişe şarap... Open Subtitles . . ثم ليلة ساحرة على الشاطئ و زجاجة خمر
    Babama bir şişe cin almaya gideceğini söylemişti ama biliyorumki bana bebeklerden almaya gitmişti. Open Subtitles وقال أمى أنها ستخرج لتشترى لأبى زجاجة خمر ولكنى كنت أعرف أنها ذاهبة لتشترى لى تلك العروسة
    Şerifi kızdırmak için taşıdığın içki şişesi duruyor mu? Open Subtitles انت معك زجاجة خمر ، التى جعلت الشريف يجن
    O içki şişesindeki mührü her açtığınızda açtığınız devletin mührüdür! Open Subtitles ... كلما تفتح زجاجة خمر فإن الختم الذى عليها هو ختم الحكومة
    - Yedek bir 30 yıllık Glen McKenna şişem var. - Tamam. Open Subtitles لديّ زجاجة خمر مُعتقه منذ 30 عام - حسناً -
    Dışarıda bir yerlerde, üzerinde adının yazılı olduğu bir biftek var. Hatta belki de bir şişe şarap. Open Subtitles هناك شخص ما منتظركِ بلحم مشوي و أسمكِ عليه و ربما زجاجة خمر
    Bir şişe şarap alıp burada içsek olmaz mı? Open Subtitles ألا نستطيع الحصول على زجاجة خمر نشربها هنا ؟
    Ben bir şişe şarap istedim, erkekler kullanacağı için. Open Subtitles لقد طلبت زجاجة خمر واحدة لإن الرجال سيقودون.
    Bir an önce uyusun diye bir şişe şarap verdim ona. Open Subtitles جعلته يشرب زجاجة خمر من الأفضل أنه نام
    Bir şişe şarap açarız bir de kaset kiralarız. Open Subtitles يمكننا تناول زجاجة خمر و نؤجر فيلماً
    Burada bir şişe şarap açmak için yanında mühendis getirmelisin. Open Subtitles تحتاجين لمهندس لتفتحي زجاجة خمر
    Bir şişe cin beni alkolik yapmaz. Open Subtitles زجاجة خمر واحدة لا تجعل منّي سكّيرًا
    - Bilirsin işte, içki şişesi olur cep telefonu olur, şifonyer falan. Open Subtitles -تعرف, زجاجة خمر هواتف, و أي شيء
    O içki şişesindeki mührü her açtığınızda açtığınız devletin mührüdür! Open Subtitles ... كلما تفتح زجاجة خمر فإن الختم الذى عليها هو ختم الحكومة
    - Yedek bir 30 yıllık Glen McKenna şişem var. - Tamam. Open Subtitles لديّ زجاجة خمر مُعتقه منذ 30 عام - حسناً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more