"زحمة المرور" - Translation from Arabic to Turkish

    • Trafik
        
    • Trafiğe
        
    • trafikte
        
    Aldatıcı Trafik sıkışıklığı acil bir hadise, bu kontrolden çıkan ve parçalarının toplamından büyük olan bir hareket. TED زحمة المرور الوهمية هي ظاهرة ناشئة حيث يأخذ شكلُها حجمًا أكبر من أجزائها مجتمعة.
    Kardeşimle bunu haftalardır planlıyorduk... şimdi Trafik de vardır, Portland'a zamanında yetişemem artık. Open Subtitles أختي وأنا كنا نخطط لهذا لأسابيع ومع زحمة المرور, لم أعتقد أني سأصل إلى بورتلاند في الوقت
    Yaşadığım yerden 4000 km uzaktaki bir şehrin Trafik düzenini mi? Open Subtitles بشأن انماط زحمة المرور في مدينة على بعد 2500 ميل من مكان اقامتي؟
    Eve geldiğimde çevre otoyolununun tam sonundan geçerken Trafiğe sıkıştığımdan dolayı hayal kırıklığına uğramıştım, TED عندما عدت إلى الوطن، أُصبت بالإحباط فورا، عالق في زحمة المرور بينما أعبر الجهة العليا من محيط طريقنا السريع.
    Biliyorum. Trafiğe yakalandım ve ceza kestiler. Open Subtitles أعرف، هل رأيتي زحمة المرور لقد حصلت على مخالفة سرعة
    Puran bana haber verdiğinde trafikte takılmış bekliyordum. Open Subtitles بوران أخبرتنى الخبر حين كنت عالقاً فى زحمة المرور
    Ama trafikte kaldığında hareketsiz kalır. Open Subtitles لكن عندما تكون عالقا في زحمة المرور يتوقف الوقت
    İyi akşamlar, kusura bakmayın, geç kaldık, ama çok Trafik vardı. Open Subtitles طاب مساءكم، نعتذر لهذا التأخير، بسبب زحمة المرور
    Geciktiğim için üzgünüm. Trafik çok sıkışıktı! Güzellik. Open Subtitles آسف جدا على تأخري, والذي كان بسبب زحمة المرور أخشى أن علي إخباركِ بأن بويضاتك غير منتجة بشكل كلي
    Eve varmam iki saatimi aldı. Trafik berbattı. Open Subtitles لقد استغرقني الأمر ساعتين للوصول للبيت زحمة المرور كانت خانقة
    Esnemeyi sürdürürsen Trafik durumunu sunuyor olacağız. Open Subtitles أن أستمررت بالتثاؤب سينتهي بنا الأمر نغطي زحمة المرور
    Havaalanından yeni döndük, Trafik berbattı. Open Subtitles لقد وصلنا لتوّنا من المطار زحمة المرور كانت فظيعة
    Temizlik ekibi bu pisliği ortadan kaldırmadan Trafik açılmayacak. Open Subtitles لا نستطيع فكّ زحمة المرور حتّى يفرغ طاقم التنظيف من هذه الفوضى
    Hemen çıkmazsan Trafiğe takılacaksın. Open Subtitles الأفضل أن تسرع, و إلا ستقع في زحمة المرور.
    Endişelenmeyin.Eminim ki,baba Trafiğe takılmıştır veya telefonunun şarjı bitmiştir. Open Subtitles دعونا لا نقلق ، أنا متأكدة أن والدكما عالق في زحمة المرور ، أو أن هاتفه قد كسر
    Hayır, kaybolmadık sadece Trafiğe takıldık. Open Subtitles لا,نحن لسنا مفقودين. فقط عالقون فى زحمة المرور
    Eğer bu gece Trafiğe takılacaksan alarmı biraz daha erkene kurmasını söyler misin? Open Subtitles إذا كنتَ سترى زحمة المرور في هذه الليلة بالشارع الـ 50 أتعتقد أنّكَ ستكون قادراً على ضبط المنبّه في وقت أبكر بقليل؟
    90 dakika civarı, Trafiğe göre değişiyor. Open Subtitles مينومني ؟ 90 دقيقة اعتماداً على زحمة المرور
    trafikte sıkışıp kaldım! Ayrıca cep telefonlarını sevmiyorum. Open Subtitles علقتُ في زحمة المرور ، بالاضافه الي ذلك لا أحب الهواتف الخلوية
    Bu trafikte hastaneye ne kadar sürede ulaşırız? Open Subtitles كم تستغرق مدة وصولنا الى المستشفى في زحمة المرور هذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more