hala süt ve şeker alıyorsun değil mi? Evet. | Open Subtitles | لا زلتى تحبينها بالكريمة و السكر أليس كذلك ؟ |
Gece yarısını geçti. hala burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | إنها بعد منتصف الليل لماذا ما زلتى هنا ؟ |
Rita hala anlamıyor musun? Seni seviyorum. | Open Subtitles | ريتا , ما زلتى لا تفهمين انا أحبك |
- Duygu sömürüsü yapmakta Hâlâ bir numarasın, anne. - Çalışıyorum. | Open Subtitles | ما زلتى رقم واحد فى الشعور بالذنب ، أمى |
- Evet. Angel'la bunları yaşadın. Hâlâ ayaktasın. | Open Subtitles | صحيح ، أعنى ، أنكى مررتى بهذا مع " آنجيل " و مع ذلك ما زلتى تقفين على قدميك |
Hâlâ onun gelecekte olduğuna inanıyor musun? | Open Subtitles | هل لا زلتى تعتقدين أنه فى المستقبل ؟ |
Seni sevdiğim gibi, hala beni sevdiğini söyle. | Open Subtitles | قولى أنك لا زلتى تحبيننى كما أحبك |
Seni sevdiğim gibi, hala beni sevdiğini söyle. | Open Subtitles | قولى أنكِ لا زلتى تحبيبننى كما أحبك |
Özel Tim'e girmeyi hala istiyor musun? | Open Subtitles | هل لا زلتى تريدين الانضمام الى الوحدة س . و . ا . |
hala Rodrigo'yu seviyorsun. | Open Subtitles | هل لا زلتى تحبين رودريجو ؟ |
hala kaderi okuyorsun. | Open Subtitles | انتى ما زلتى ترى ايدى القدر |
- hala heyecanlı mısın? | Open Subtitles | هل ما زلتى عصبية؟ |
hala kaygılı mısın? | Open Subtitles | ألا زلتى قلقة ؟ |
Öyle mi? O zaman neden hala onun kolyesini takıyorsun? | Open Subtitles | حقاً، لما زلتى ترتدين عقده ؟ |
Ama hala onu seviyorsun. Evet. | Open Subtitles | لكنّك ما زلتى تحبّيه نعم |
Ve Hâlâ babanla yaşadığına göre... | Open Subtitles | ..... وإذا ما زلتى تعيشى مع أبيك ، الذى يجب أن يعتنى |
- Hâlâ Kate'e karşı hislerin var mı? | Open Subtitles | هل ما زلتى تحملين مشاعر له يا كيت؟ |
Kocanızı Hâlâ seviyor musunuz? | Open Subtitles | ألا زلتى تحبين زوجك ؟ |
Kocanızı Hâlâ seviyor musunuz? | Open Subtitles | ألا زلتى تحبين زوجك ؟ |
Hâlâ Angel/Buffy olayına üzüldüğünü söyleme sakın. | Open Subtitles | ...لا تخبرينى أنكى ما زلتى منزعجة " حول كل هذه الأشياء عن " آنجيل " و " بافى |
Hâlâ çalışıyor musun? | Open Subtitles | مرحبا " بافى " أما زلتى تعملين عندك ؟ |