"زلتُ أشعر" - Translation from Arabic to Turkish

    • hâlâ
        
    Denesene! Ben geçen hafta mı ne denedim, hâlâ kafası sürüyor. Open Subtitles هيّا جربها، لقد جربتها الأسبوع المنصرم وما زلتُ أشعر بآثار المخدّر
    Kafam hâlâ sersem gibi. Open Subtitles أتعلم أمراً، لا زلتُ أشعر بقليل من الدوار
    Bir hafta bekledim ve hâlâ yazdıklarımın arkasındayım. Open Subtitles إنتظرتُ أسبوعاً ولا زلتُ أشعر بكلّ كلمة لذا، نعم، أنا أرسلتها
    Bir hafta bekledim ve hâlâ yazdıklarımın arkasındayım. Open Subtitles إنتظرتُ أسبوعاً ولا زلتُ أشعر بكلّ كلمة لذا، نعم.
    Her ne olduysa bile hâlâ kendim gibi hissediyorum. Open Subtitles إن كان هذا يهمكم، فما زلتُ أشعر بأن شخصيتي لم تتغير.
    Kafam hâlâ bowling topu gibi ama bu konuda daha fazla konuşmayacağım. Open Subtitles لا زلتُ أشعر بأنّ رأسي كُرةَ بولينغ، لكنّي لا أظنّ بأنّي سأنتعل حذائي بعدَ الآن
    Şuramdaki sertlik geçmedi hâlâ. Sanırsın ki... Open Subtitles ما زلتُ أشعر بضيق هنا وكأنيحتىلا أستطيع...
    hâlâ yaptığım şey adına mutluyum. Open Subtitles ما زلتُ أشعر بالراحة حيال ما فعلتُه
    hâlâ aşkı, mutluluğu ve acıyı hissedebiliyorum. Open Subtitles ما زلتُ أشعر بالحب، والمُتعة، والألم
    hâlâ o heyecanı hissediyorum. Anlayamadım. Open Subtitles -ما زلتُ أشعر بالإندفاع، أوَتعرف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more