"زلنا هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hala buradayız
        
    • Hâlâ buradayız
        
    • hala burada
        
    • hâlâ burada
        
    • Biz hala burdayiz
        
    Kendimize güvenerek birbirimize saldırdık. Güvenimiz iyiki hala buradayız. - Geciktim. Open Subtitles اننا نعتدى على بعضنا البعض باطمئنان معظم الاطمئنان على اننا ما زلنا هنا
    Bugün 21 Aralık, dünyanın sonu gelmedi ve hepimiz hala buradayız. Open Subtitles نحن في 21 ديسمبر والعالم لم ينتهي وما زلنا هنا
    Neden Hâlâ buradayız ben de bilmiyorum. Onu salabiliriz öyle değil mi? Open Subtitles لا أعلم لم ما زلنا هنا يمكننا تركه، أليس كذلك ؟
    Doğru, çünkü senin için Hâlâ buradayız. Open Subtitles ذلك صحيح لأننا ما زلنا هنا معك
    2008'de hala burada olup kariyerimizin en büyük turunu, yapabiliyor olmak çok güzel. Open Subtitles هو شيء جميل أننا ما زلنا هنا في عام 2008. القيام بجولة أكبر من أي وقت مضى فعلناه.
    Belki hâlâ burada olduğumuzu kanıtlamaya geliyorlardır, ama bunu yapmayı başarırlarsa. Open Subtitles ربّما أتوا ليبرهنوا أننا ما زلنا هنا وإن برهنوا ذلك؟
    Biz hala burdayiz ne yapalim? Open Subtitles ما زلنا هنا هل تريدنا أن نفعل اى شئ؟
    Ama hala buradayız ve birbirimize daha da aşığız. Open Subtitles لكننا ما زلنا هنا وأكثر في الحب من أي وقت مضى.
    hala buradayız çünkü yanılıyordu. Open Subtitles ما زلنا هنا لأنه كان مخطئا ويكره أن يكون مخطئا لذا...
    Saat 12 ve hala buradayız. Open Subtitles انها الثانيه عشره وما زلنا هنا
    hala buradayız. Bir saat kadar oldu. Open Subtitles نحن لا زلنا هنا .لقد مرت حوالي الساعة
    Evet, hala buradayız! Open Subtitles أجل، ما زلنا هنا
    hala buradayız Open Subtitles نحن ما زلنا هنا
    Biz Hâlâ buradayız! Open Subtitles هو أننا لا زلنا هنا
    - Hâlâ buradayız, Barry. - Ona bağırma demiştim sana. Open Subtitles (لا زلنا هنا (باري- قلت لك لا تصرخ عليه-
    Neden Hâlâ buradayız? Open Subtitles لماذا ما زلنا هنا ؟
    hala burada olacağız. Open Subtitles نحن سنكون ما زلنا هنا.
    hala burada olduğumuza inanamıoyrum Open Subtitles لا أعتقد أننا ما زلنا هنا.
    hâlâ burada olduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles فقط لمده دقيقه أنا سعيد أننا جميعاً ما زلنا هنا
    Bak hepimiz Wraithlerin sonunda hâlâ burada olduğumuzu keşfedeceklerini biliyoruz. Open Subtitles سيكتشف الـ((رايث)) في النهاية أننا ما زلنا هنا {\pos(192,230)}
    Biz hala burdayiz! Open Subtitles نحن ما زلنا هنا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more