"زنجي" - Translation from Arabic to Turkish

    • zenci
        
    • zencinin
        
    • zenciyi
        
    • zencisi
        
    • zenciler
        
    • zencisin
        
    • siyah
        
    • Z
        
    • siyahi
        
    • zenciye
        
    • zenciyle
        
    • köle
        
    • zenciden
        
    • zencileri
        
    • zencilerden
        
    Babamın kulüplerinden birinde Elois adlı zenci bir kız çalışıyordu. Open Subtitles في إحدى نوادي أبي ، احد النادلين زنجي واسمه اليوس
    Babamın klüplerinden birinde Elois adlı bir zenci kız çalışıyordu. Open Subtitles في إحدى نوادي أبي ، احد النادلين زنجي واسمه اليوس
    Lanet olsun. Geçen yıl, NAACP "zenci" sözünü toprağa verdi. Open Subtitles العام الماضية لجنة الدفاع عن الملونين صنعت جنازة لكلمة زنجي
    Bir siyah sizi "zenci" derken yakalarsa polis raporu özgürlük evrakınız görevi görür. Open Subtitles في حال أمسك بك أسود تقول زنجي سيكون تقرير الشرطة ورقة إطلاق سراحك
    Bu piç dünyaya geleli bir hafta oluyor ve çoktan zenci dendi bile. Open Subtitles هل تستطيع مرة في العالم ايها الأحمق ان لا تقول زنجي اسبوعاً واحد؟
    Kaçak, bir erkek, zenci... ...silahsız ama büyük ihtimal kızgın. Open Subtitles الهارب هو ذكر زنجي ، غير مُسلح لكنه يبدو غاضب
    Hiçbir zenci silahşör o kara kıçını bulamayacağım kadar uzağa gidemez! Open Subtitles لا يوجد هناك زنجي بارع بإطلاق النار يهرب هكذا أيُها الوغد،
    Ön kapıya zenci bir çocuk geldi, sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles هنالك صبي زنجي في الباب الأمامي يطلب أن يتحدث إليك
    Boşaltmak için sana bir zenci veremediğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف ، لم يمكنني ترك زنجي معك ليساعدك في تفريغ حمولتك
    Eminim buradan hiçbir zenci İngiltere'ye gitmedi daha önce. Open Subtitles متأكد أن لم يذهب آي زنجي من هنا لإنجلترا من قبل
    Bu eyalette 60 günden fazla kalırsan yine basit bir zenci olursun. Open Subtitles لو مكثت في الولاية أكثر من 60 يوم تعود لتصبح عبد زنجي من جديد
    Tek gördüğüm, elinde çalıntı yemek olan yetişkin bir zenci. Open Subtitles كل ما أراه هو زنجي يداه ممتلئان بالمسروقات
    Bir beyaz, zencinin yazabildiğini bilirse, o zenci kırbaçlanır! Open Subtitles لو علم الرجل الأبيض أن زنجي يكتب أو يقرأ ، يتم جلده
    Bir zenci yakalamaları gerekiyordu. Open Subtitles لا يا سيدي، لا. انظر، ما حدث هو أنه كان وقت إلقاء القبض على زنجي.
    Aylak zencinin teki sizi pamuk ekmeye mi ikna etti yani? Open Subtitles أأنتِ تقولين لي بأنكِ سمحتِ لمتشرد زنجي أن يقنعكِ بزراعة القطن؟
    Porsche süren ve 300 dolarlık takım elbisesi olmayan her zenciyi durdurabilirsin. Open Subtitles أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه..
    "Sen kaç, ben gelmiyorum!" İşte ev zencisi buydu. Open Subtitles ما الذى سنحصل عليه أفضل من ذلك ؟ أهرب , لن أهرب هذا هو زنجي المنزل
    Herhalde bir yerde arkamda tavuk mavuk düşürdüm onlar da "Aa, tavuk kemiği, 20 metre solda zenciler olmalı" dediler. Open Subtitles في النهاية لابد أنني ألقيت قطعة دجاج في بقعة أخرى فقالو إنهم عظمة دجاج على بعد 13 ميل هناك زنجي
    Şu ayaklı penise bakın. Oğlum, ne sıska bir zencisin. Open Subtitles انظر إلى هذا الأحمق المُتنقل يا ولد، أنت زنجي نحيل
    Biliyorsun siyah adamın beyaz adama sopa kaldırabildiği, fakat ayaklanma başlatmadığı tek yer. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي يلوح زنجي بعصاه على رجل أبيض ولا يبدأ تمرد
    Git yağımı getir "Z" gibi şeyler dedi. - Ve bunu ve onu. Open Subtitles هو مثل يا الزنجي الغبي , اذهب لاحضار الزين يا زنجي
    Onuru ile harekete geçmiş 20 milyondan fazla Amerikalı siyahi için kabul ediyorum. Open Subtitles أقبل هذا التكريم من أجل أكثر من 20 مليون زنجي كانت الكرامة دافعهم.
    Dr., Doç., Prof. ünvanlı, eğitimli bir zenciye ne dersiniz? Cevap vereyim. Open Subtitles ما الذى يُطلق على زنجي حاصل على دكتوراه ؟
    Kuzenim Derek su an hapiste... bir zenciyle beraber calisiyor ve ona kafayi yedirtiyor. Open Subtitles ابن عمي ديريك هو الآمر الآن يعمل بجانب زنجي .. يقود الزنجي إلى الجنون
    " Konfederasyona aykırı olarak orduya giren zenciler derhal köle olarak geri gönderileceklerdir. Open Subtitles أي زنجي يُقبَض عليه مسلحا مقاتلا ضد الإتحاد الجنوبي ستتم إعادته فورا إلى العبودية
    Kafasında Afrika olan bir zenciden daha baş ağrıtan bir şey yoktur. Open Subtitles لا شيء أكثر إيلاما من زنجي بأطياف أفريقيا في مخيلته
    Neredeyse bir gecede hırçın bekçi köpeklerini, göz mesafesindeki tüm zencileri diğerlerinden ayırabilecek seviyeye getirdiler. Open Subtitles و في اليل... ثم خرَجوا جيلاً متوحشاً جديداً من كلاب المراقبة... دُرِبوا ليمزقوا اي زنجي يرونه ارباً.
    Bana bak, kar tanesi, benim zencilerden öğrenecek bir şeyim yok. Open Subtitles انظر يا قطعة الثلج ليس هناك ما اتعلمه من خادم زنجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more