"زوجة جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi bir eş
        
    • iyi eş
        
    • Good Wife "
        
    • The Good Wife
        
    Benim hayatım da seninki gibi iyi bir eş ve anne olarak geçecek. Open Subtitles حياتي، مثل حياتك أنْ اكُونَ زوجة جيدة وأمّ جيدة
    İyi bir eş olarak sen ailenin gurur kaynağı olacaksın. Open Subtitles أنت سَتُشرّفُين أبويكَ مِن قِبل أنْ تكُونيَ زوجة جيدة
    Benim hayatım da seninki gibi iyi bir eş ve anne olarak geçecek. Open Subtitles حياتي، مثل حياتك أنْ اكُونَ زوجة جيدة وأمّ جيدة
    Birine çok iyi eş olur. Open Subtitles لديها قريبة امرأة جيدة ,شابة وعاملة جيد وجميلة وشخصيتها جيدة ستكون زوجة جيدة لأحدهم
    Ama benden "The Good Wife " ı izlememi bekleme. Open Subtitles ولكن لا تتوقع مني أن انتظر لمشاهدة زوجة جيدة .
    Söz veriyorum şu andan sonra iyi bir eş olacağım. Open Subtitles اعدك بانني من الىن وصاعداً سأكون زوجة جيدة لك
    İyi bir eş olabilmen için gereken her şeyi sana vereceğinden eminim. Open Subtitles انا متاكد انه سيعطيك كل شيء عليكى ان تكونى زوجة جيدة
    Her zaman bir erkeğe iyi bir eş olacağını söylemişimdir. Open Subtitles حسنٌ، لطالما قلتً أنك ستكونين زوجة جيدة لأحدهم
    Sana iyi bir eş olmak benim tek arzumdur. Open Subtitles أن أكون زوجة جيدة لك هي رغبتي الوحيدة
    Hem iyi bir ajan olmak hem de iyi bir eş olmak zordu, benim için. Open Subtitles من الصعب أن أكون عميلة جيدة و زوجة جيدة
    Franscis'e iyi bir eş ve ülkesine iyi bir kraliçe olabilirim. Open Subtitles يمكننى أن أكون زوجة جيدة لـ " فرانسيس " وملكة جيدة لـبلدة.
    O halde seni iyi bir eş olmaya hazırlamışım. Open Subtitles إذاً قد جهزتك لتكوني زوجة جيدة
    Onun için iyi bir eş oldum. Open Subtitles و كنت زوجة جيدة له
    Lütfen, iyi bir eş gibi. Open Subtitles .أفعلي ذلك كأي زوجة جيدة
    İyi bir eş oldum mu? Open Subtitles هل كنت زوجة جيدة لك؟
    Çok da iyi bir eş. Open Subtitles نعم، هي زوجة جيدة جدا.
    İyi bir eş olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أريد أن أكون زوجة جيدة
    Baban için iyi bir eş! Open Subtitles زوجة جيدة لوالدك
    Diane Schiffman'dan çok iyi eş olur. Open Subtitles (دايان شيفن) قد تكون زوجة جيدة, تعلم؟
    Ve bugün "The Good Wife " dizisi vardı. Open Subtitles و زوجة جيدة على.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more