"زوجتي وابنتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Karım ve kızım
        
    • karımı ve kızımı
        
    • Karımın ve kızımın
        
    • Eşim ve kızım
        
    • Karımla kızım
        
    • karıma ve kızıma
        
    Karım ve kızım hiçbir şey hissedemez. İkisi de öldü. Open Subtitles زوجتي وابنتي لايستطيعان الشعور بِشيء لقد ماتوا
    Karım ve kızım hiçbir şey hissedemez. İkisi de öldü. Open Subtitles زوجتي وابنتي لا يستطيعان الشعور بِشيء لقد ماتوا
    Sonrasında Karım ve kızım aynı yerin yakınında ölü bulundular. Open Subtitles وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان
    gözümün önünde onlarca insan öldü, nasıl hissettiğini biliyoruz, bir araba kazasında karımı ve kızımı kaybettim ben sürüyordum ve içkiliydim Open Subtitles اعني , مشاهدتها وهي تموت بتلك الطريقة ليس بالأمر السهل أعرف بالضبط كيف تشعر لقد فقدت زوجتي وابنتي في حادث سيارة
    karımı ve kızımı sonunda kadar koruyacağına dair söz vermeni istiyorum bana. Open Subtitles اريد منك وعد بأن ،، زوجتي وابنتي سيكونوا بأمان
    Eğer Karımın ve kızımın burada olmadığından emin olmak istesem. nereye giderdim? Open Subtitles إذا أردت التأكد أن زوجتي وابنتي ليستا هنا، أين سأذهب؟
    Eşim ve kızım, o hayvanlar tarafından korkutuldu. Open Subtitles زوجتي وابنتي كانوا الاشخاص الذين اخافوهم هؤلاء الحيوانات
    Karımla kızım arasında bir görüşme yapıyordum. Open Subtitles كنت أفاوض هدنة بين زوجتي وابنتي.
    Hemşire, karıma ve kızıma neler olduğunu öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles يا ممرضة, نحن نحاول معرفة ما حدث مع زوجتي وابنتي
    Bir kaç gün önce Karım ve kızım saldırıya uğradı. Open Subtitles منذ يومين, زوجتي وابنتي تعرضتا لهجوم
    Hayır, Karım ve kızım beraber olurlar. Open Subtitles لا، زوجتي وابنتي يبقيان مع بعضهما
    Karım ve kızım odalarında talimatlarınızı bekliyorlar. Open Subtitles زوجتي وابنتي في السكن بانتظار تعليماتك
    Karım ve kızım da içeride. Open Subtitles حسناً، زوجتي وابنتي في الداخل، إذاً
    Akınlarda yüzlerce köle İspanyol askerlerince öldürülünce Karım ve kızım da ölenler arasındaydı dediğimde kimse beni sorgulamadı. Open Subtitles من بين مئات العبيد الذين قتلوا بواسطة الجنود الأسبان، خلال الغارة، لم يشكك في أي أحد عندما إقترحت أن تكون زوجتي وابنتي بينهم
    Karım ve kızım yediğim boklardan bıktı usandı. Open Subtitles زوجتي وابنتي فد اكتفيا من هرائي
    Karım ve kızım benden alındı Open Subtitles زوجتي وابنتي أخذوا مني
    karımı ve kızımı neden göremeyeceğimi biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لماذا لن أرى أبداً زوجتي وابنتي الصغيرة مجدداً؟
    karımı ve kızımı neden göremeyeceğimi biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لماذا لن أرى أبداً زوجتي وابنتي الصغيرة مجدداً؟
    Geçen hafta onu salmışlar 6 yıl oldu..ve o karımı ve kızımı öldürdü Open Subtitles تركوه في الأسبوع الماضي بعد ست سنوات فقط قتل زوجتي وابنتي ويتجول في الأنحاء سعيداً
    Bunlardan ikisi, karımı ve kızımı zorla arabaya bindirdi. - Ve bu adam... Open Subtitles وإثنان منهم اقتحما سيارتي واختطفا زوجتي وابنتي المُتواجدتان بداخلها
    Karımın ve kızımın hayatını hiçe sayan adam gibi. Open Subtitles كذلك كان الرجل أنهى حياة زوجتي وابنتي
    Eşim ve kızım Pompeii'deler. Open Subtitles زوجتي وابنتي في بومبي.
    Karımla kızım onları terk ettiğimi düşünecek. Open Subtitles زوجتي وابنتي سيعتقدون أنني تخليت عنهم.
    Ben sadece evime, karıma ve kızıma dönmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعود إلى المنزل إلى زوجتي وابنتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more