"سأتصل بك إذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni ararım
        
    • sizi ararım
        
    • olursa ararım
        
    Herhangi parlak bir fikrim olursa seni ararım, tamam mı? Open Subtitles سأتصل بك إذا راودتني أية أفكار جديدة ,حسناً ؟
    Senin okuluna gitmen gerek. Bir haber alınca seni ararım. Open Subtitles يجب أن تذهب للمدرسة و سأتصل بك إذا جد أى جديد
    Burada bir değişiklik olursa seni ararım. Open Subtitles أعلمني إذا بدأ أن يتذكير، سأتصل بك إذا تغير أي شئ هنا
    sanırım biraz abartıyorum bir şey olursa sizi ararım. Open Subtitles حسنا, على الأرجح أنا أعطي الموضوع أكبر مما يستحق. سأتصل بك إذا حدث أي شيء آخر.
    Tabii, bir değişiklik olursa sizi ararım. Open Subtitles بالطبع سأتصل بك إذا تغير أي شيء
    Bekle. Bir şeye ihtiyacım olursa ararım. Open Subtitles فقط كن متأهباً سأتصل بك إذا إحتجت إليك
    Yürürse, konuşursa ya da temizlemek istemeyeceğim bir şey yaparsa seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا تحركت , تكلمت أو فعلت شيئاً مشمئز سأفضل ألا أنظفة
    Brayn, sisteme giriş yaptım. Bir şey çıkarsa seni ararım. Open Subtitles (براين) , سأتصل بك إذا وجدت أي شئ , حسناً؟
    İptal edeceklerim olursa seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا أصبح لديّ أي إلغاءآت
    Bir şey bulursak seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا تمكنا من الخروج بشيء
    Tamam, bir şey öğrenirsem seni ararım. Dan de bir şey duymamış. Open Subtitles حسناً ، سأتصل بك إذا علمت أى شيء
    Ondan haber alacak olursam seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا بان
    Değişiklik olursa seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا جدّ جديد
    Eğer bir şey duyarsam seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا ظهر شيء.
    Hayır, iyi hissedersem kendimi seni ararım Open Subtitles سأتصل بك إذا ما تحسنت حالتي
    Bir şey bulursam seni ararım. Open Subtitles سأتصل بك إذا وجدتُ شيئاً
    Ama bulursam sizi ararım. Open Subtitles لكن سأتصل بك إذا وجدت أي شيء
    Grace, kapatmalıyım. Aklıma gelen biri olursa ararım. Open Subtitles غريس، علي الذهاب سأتصل بك إذا فكرت بأحد
    - İhtiyacım olursa ararım. Open Subtitles ـ سأتصل بك إذا أحتجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more