"سأتصل بك لاحقا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni sonra ararım
        
    • Seni sonra arayacağım
        
    • Seni daha sonra arayacağım
        
    • daha sonra ararım
        
    • Sizi sonra ararım
        
    • Seni tekrar ararım
        
    • Seni tekrar arayacağım
        
    • Birazdan seni arayacağım
        
    Galiba uyuyordun, Seni sonra ararım. Open Subtitles أنا أستطيع القول أنك نائم لذا سأتصل بك لاحقا لا لا لا أنا صاحي
    İşten erken çıktım o yüzden işleri kendin halledersin ve ben de Seni sonra ararım. Open Subtitles لذا كان عليك أن ترتب الأمر بنفسك سأتصل بك لاحقا
    Galiba uyuyordun, Seni sonra ararım. Open Subtitles أنا أستطيع القول أنك نائم لذا سأتصل بك لاحقا
    Seni sonra arayacağım ben Matt, nasılsınız? Open Subtitles سأتصل بك لاحقا أنا مات كيف حالك؟
    Seni daha sonra arayacağım seni daha sonra arayacağım bir dakika,seni daha sonra arayacağını söylüyor ama telefon numaramı bile almadı numarasını almadın mı ? Open Subtitles سأتصل بك لاحقا سأتصل بك لاحقا لحظة ، يقول أنه سيتصل بك لاحقا
    Seni sonra ararım! Open Subtitles سأتصل بك لاحقا يا إلهي شونا.ماذا لديك؟ ماذا لديك يا شونا؟
    Evet? Bak,Şu anda konuşamıyorum tamam mı? Seni sonra ararım Open Subtitles نعم لا استطيع الكلام هنا كارين سأتصل بك لاحقا
    Bir aile işi için anneme gitmeliyim, Seni sonra ararım. Open Subtitles علي أن أذهب إلى أمي من أجل أمر عائلي. سأتصل بك لاحقا
    Birden jinekolog randevunu mu hatırladın. Evet, ve gitmeliyim ama Seni sonra ararım ve... Tebrikler! Open Subtitles لابد أن أذهب و سأتصل بك لاحقا أهنئك مجددا , لكم أشعر بالحماسة لأجلك
    Gitmem gerekiyor. - Seni sonra ararım. - Tamam. Open Subtitles هذا لي ، يجب أن أذهب سأتصل بك لاحقا ، حسنًا ؟
    - Greg, Seni sonra ararım. - Arayı kapatmamızın zamanı geldi. Open Subtitles جريج، سأتصل بك لاحقا - لقد حان الوقت لإصلاح الصدع -
    Tamam canım, Seni sonra ararım. Open Subtitles حسنا ، حبيبة قلبي سأتصل بك لاحقا
    Hayır. Sandra, sağol. Seni sonra ararım. Open Subtitles اشكرك يا ساندرا سأتصل بك لاحقا
    Evet, dışarı çıkarıyorlar. Seni sonra ararım. Open Subtitles نعم, ها هو يخرجه سأتصل بك لاحقا
    Seni sonra ararım. Bir şeyler bulmaya çalışırız, tamam mı? Open Subtitles سأتصل بك لاحقا سنجد حلاً، حسنا؟
    Hayır... Seni sonra ararım. Hoşça kal. Open Subtitles لا يجب عليك سأتصل بك لاحقا مع السلامة
    Pekala, geri gitmem gerek ama, Seni sonra arayacağım. Open Subtitles حسنا , علي أن أعود سأتصل بك لاحقا
    Bu iyi bir plana benziyor. Seni daha sonra arayacağım. Ben de. Open Subtitles تبدو وكأنها خطة سأتصل بك لاحقا ، وانا ايضا
    Anne, çok saçma bu. Tamam, anne. Anne, daha sonra ararım seni. Open Subtitles أمي ما تقولينه بعيد عن العقل تماما ، امي أمي كما قلت لك أنه لدينا ضيوف سأتصل بك لاحقا
    General Gabler'ın birliği. Sizi sonra ararım Müfettiş. Open Subtitles اٍنه بقيادة جنرال جابلر سأتصل بك لاحقا أيها المفتش
    Seni tekrar ararım. Burada bir işim var. Open Subtitles اسمع سأتصل بك لاحقا لدى مشكله هنا.
    Hey, bekle bir dakika. Birini gördüm. Seni tekrar arayacağım, tamam mı? Open Subtitles هيه انتظر لحظة ارى أحدا ما سأتصل بك لاحقا
    Birazdan seni arayacağım. Çok hızlı sürme. Open Subtitles سأتصل بك لاحقا لا تقد بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more