Seni daha çok seveceğim, ama daha az güveneceğim. | Open Subtitles | مثل كلبي أو صقري فقط سأحبك أكثر و أثق فيك بدرجة أقل |
Ve her zaman seni deliler gibi seveceğim. | Open Subtitles | وطوال الوقت سأحبك كما لم يسبق لرجل من قبل. |
Kraliçem olarak seveceğim... en iyi dostumun karısı olarak... ve yaşadığınız sürece... başkasını sevmeyeceğim. | Open Subtitles | سأحبك كمليكتي و كصديقة أعز اصدقائي و مادمت حية |
"Sana bir gün aşık olacağım" deseydim sana, mutlu olur muydun? | Open Subtitles | لو قلتُ أنني سأحبك يوما ما هل سيسعدك ذلك؟ |
İkimiz uzayda ayın üzerindeyiz çünkü ben seni her yerde severim. | Open Subtitles | هذا أنا وأنت في الفضاء لأنني سأحبك في أي مكان |
Daima seni seveceğim. | Open Subtitles | سأحبك دائما |
Seni çok seviyorum Sufi. Ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. | Open Subtitles | أنا أحبك جدا يا صوفي مهما يحدث سأحبك دائما |
Karşımıza çıkacak hiçbir şey dert olmayacak. Çünkü seni daima seveceğim. | Open Subtitles | وأي مفاجأة قد تطرأ ستناسبني لأنني سأحبك على الدوام |
Bu bebeği de seveceğimden eminim, ama seni her zaman daha uzun seveceğim. | Open Subtitles | انا متأكده بأنى سوف أحب هذا الطفل لكنى سأحبك أكثر |
Tanrı'nın ve bu güzel konukların önünde söz veriyorum, seni şiddetli ve tatlı bir şekilde seveceğim. | Open Subtitles | و أنا أعدك أمام الله و أمام هؤلاء الناس اللطاف بأنّي سأحبك بشدة و بشكل جميل |
Seni her zaman oğlum gibi seveceğim ama, ben gerçek annen değilim. | Open Subtitles | سأحبك دائماً كولدي لكني لست أمك الحقيقية |
Ve bıraksaydım sonsuza dek benimle kalacaktın bu yüzden seni daima seveceğim. | Open Subtitles | وستبقين معي إلى الأبد إن سمحت لك بذلك وهذا هو السبب لكوني سأحبك إلى الأبد |
Seni seviyorum Kerry, ve eğer bunu atlatabilirsek bilmeni istiyorum ki, seni sonsuza kadar seveceğim. | Open Subtitles | احبك كيري، و اذا انتهينا من هذا اريدك ان تعلمي انني سأحبك للابد |
Sadece seni seveceğim. | Open Subtitles | لأنني سأحبك حتى ولو كان هذا يؤلمني كثيرا |
Hayatımın sonuna kadar seni seveceğim. | Open Subtitles | حدث لي على الاطلاق سأحبك إلى أبد الأبدين |
Seni sonsuza dek seveceğim ama artık kocan olamam. | Open Subtitles | سأحبك إلى الأزل لكنني ما عدت استطيع ان اكون زوجك |
Sanırım 21 yaşındaki haline de aşık olacağım. | Open Subtitles | ...أعتقد بأنني سأحبك وأنتَ في عمر الـ 21 أيضًا |
Sana daha iyi bakıyor olabilir ama ben seni daha uzun süre severim. | Open Subtitles | . ربما يهتم بك، ولكنني سأحبك لفترة أطول |
Daima seni seveceğim. | Open Subtitles | سأحبك دائما |
Yani ben hep bu renk mi kalacağım? Babun kıçı gibi kırmızı da olsan seni yine severdim. | Open Subtitles | هل تقصدين أن لوني لن يتغيـر إلى الأسود ؟ .. نافين، أنا سأحبك |
Söz veriyorum ki, iyi zamanında da, kötü zamanında da, hastalığında ve sağlığında, seni sevecek ve saygı duyacağım tüm hayatım boyunca. | Open Subtitles | أعدك أن أكون صادقاً معك في السراء والضراء في الصحة والمرض سأحبك واكرمك في كل حياتي |
Şimdi bunun karşılığını... seni sonsuza kadar seveceğime söz vererek ödeyebilirim. | Open Subtitles | الأن ما الذى أستطيع أن أفعله من أجلك أنا أعدك أنى دائما سأحبك للأبد |
Senden hoşlanabilirim. | Open Subtitles | ربما سأحبك... |
Kötü bir rüyaydi. Gerçek degildi. çünkü ben seni her zaman sevecegim. | Open Subtitles | كانكابوساً,حلمليس فيمحله ، لأنني سأحبك دائماً |
Tirajlarınız Wall Street Journal kadar yüksek olsaydı, ben de sizi sevebilirdim. | Open Subtitles | إذا كان رواجكَ مرتفعاً كرواج مجلة وول ستريت ربما سأحبك بالمقابل. |