"سأرحل من هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben gidiyorum
        
    • Buradan gidiyorum
        
    Ben gidiyorum. Senin gibi biriyle birlikte olamam. Open Subtitles سأرحل من هنا لا يمكنني مواعدة إمرأة مثلك
    Sadece şaka yaptım. Haklıymışsın, sersemin tekiymiş. Ben gidiyorum. Open Subtitles لقد كنت أمزح لقد كنت محقاً, إنه وغد, سأرحل من هنا
    Sadece şaka yapıyordum. Haklıymışsın, sersemin tekiymiş.Ben gidiyorum. Open Subtitles لقد كنت أمزح لقد كنت محقاً، إنه وغد، سأرحل من هنا
    Ben Buradan gidiyorum. Çünkü yeniden sıçrayabilir. Open Subtitles لكن إذا قفز مرة أخرى ، سأرحل من هنا بحق الجحيم
    Derhal birilerinin göğüsleri gözükmezse Buradan gidiyorum. Open Subtitles لو لم تحصل أي فضائح على الهواء سأرحل من هنا
    Ben gidiyorum. Polis çağırmadığıma şükredin. Open Subtitles سأرحل من هنا , أنت محظوظاً أننى لم اتصل بالشرطة
    Ben gidiyorum. Çok üzgünüm. Gidiyorum. Open Subtitles سأرحل من هنا الآن، أنا آسفة، سأترككما بمفردكما
    Telefon bile çekmiyor. Ben gidiyorum. Open Subtitles ليست هنالك حتى اشارة خليوية سأرحل من هنا
    - Ne var biliyor musun? - Ne? - Ben gidiyorum sonra görüşürüz olur mu? Open Subtitles أتعلم ماذا، سأرحل من هنا سوف آتي عندك لاحقاً، حسناً؟
    Tamamdır, Ben gidiyorum buradan. Oh. Yeni sipâriş gelecekti? Open Subtitles ـ حسناً، سأرحل من هنا ـ ثمة جولة شرب آخرى في الطريق
    Ben gidiyorum. Konuşmana gerek yok. Open Subtitles سأرحل من هنا لا جدوى من كلامك ياجو
    Pekala Ben gidiyorum. Evde görüşürüz. Open Subtitles حسناً , سأرحل من هنا أراك بالمنزل
    Ben gidiyorum buradan. Open Subtitles فأنا سأرحل من هنا على أية حال.
    Bu çok tuhaf. Ben gidiyorum. Open Subtitles الوضع أمسى صعب المراس، سأرحل من هنا.
    Beni ara. 10 dakikaya kadar gelmezsen Ben gidiyorum. Open Subtitles اتصلي بي,لديك 10 دقائق ثم سأرحل من هنا
    - Bak! Ben gidiyorum. Open Subtitles ــ أنا سأرحل من هنا
    Ben gidiyorum buradan! Open Subtitles سلام ، سأرحل من هنا
    Herneyse Ben gidiyorum. Open Subtitles لم اعد أهتم سأرحل من هنا
    - Ben Buradan gidiyorum. Sen gel veya gelme. Open Subtitles ‫سأرحل من هنا ‫سواء أتيت أم لم تأتِ
    Bomba olabilir. Neler olduğunu söyle yoksa Buradan gidiyorum. Open Subtitles أخبرني بما يجري أو سأرحل من هنا
    Çok teşekkürler ama ben Buradan gidiyorum. Mikey, geliyor musun? Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم، لكني سأرحل من هنا مايكي)، هل ستأتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more