"سأروي" - Translation from Arabic to Turkish

    • anlatacağım
        
    • anlatayım
        
    • anlatırım
        
    • hikayeyi
        
    Bu fikir bir dakikada açıklanabileceği için zamanı doldurayım diye önce size üç hikaye anlatacağım. TED ولأن الفكرة يمكن شرحها في دقيقة، سأروي لكم ثلاث قصص قبل لأملأ الوقت.
    Size iki farklı kızın hikâyesini anlatacağım, iki güzel kızın. TED سأروي لكم قصة عن فتاتين مختلفتين فتاتين جميلتين
    Size bir hikâye anlatacağım, bu bir şekilde, benim için kayıt avcılığının değerini ortaya koyuyor. TED سأروي لكم قصة، التي بالنسبة لي تلخص قيمة عمل منقبيّ التسجيلات.
    Tanrı'nın şanını yüceltecekse, sana hikâyemi anlatayım. Open Subtitles إذا منحني الله العمر الطويل سأروي لك قصتي
    Size Gece yarısı Ziyaretçisinin hikayesini anlatayım. Open Subtitles سأروي لكم قصة زائر منتصف الليل
    Belki, sizlere daha sonra buraya kadar nasıl geldiğimizin hikâyesini anlatırım. Open Subtitles ربما، لاحقاً ... ... سأروي لكم قصة مجيئي إلى هنا
    Daha sonra anlatırım. Gidelim buradan şimdi. Open Subtitles سأروي لك لاحقاً، فلنبرح هذا المكان
    Bir gün bunu piskiyatristime anlatacağım. Open Subtitles لماذا أشعر أنني في يوم ما سأروي ذلك إلى طبيب نفسيّ؟
    Sana doğruyu anlatacağım, gerçek hikayeyi benim annenle nasıl tanıştığımı. Open Subtitles سأروي لك القصة الحقيقة لما حدث بيني وبين أمك
    Bugün biyonikle bütünleşen insan hikayeleri anlatacağım. Elektromekaniklerin vücuda nasıl bağlandığını ve vücuda nasıl nakledildiğini, engel ve beceri, insan sınırları ve insan potansiyeli arasındaki köprünün nasıl oluşturduğunu anlatacağım. TED اليوم سأروي قصصًا إنسانية عن الدمج الإلكتروني كيف أن الكَهْرُوحَرَكِيّات تتصل بالجسم مزروعة داخل الجسم هي بداية لسد الفجوة بين العجز والمقدرة بين قدرة الانسان المحدودة وقدرة الانسان الكامنة
    Gel buraya Çavuş. hikayeyi anlatacağım. Open Subtitles ارجع هنا ايها الرقيب سأروي لك القصة
    Sizlere ben anlatacağım ve bunu anlatmayı da her gece buradan sürdüreceğim ta ki bununla ilgili bir şey bilene kadar. Open Subtitles سأروي لكم ما جرى وسأستمر باطلاعكم... بكل أمسية هنا حتى يقدم أحد ما على فعل شيء حول الأمر
    Bu yüzden, bu gece sana yeni bir hikâye anlatacağım. Open Subtitles لهذا سأروي لكِ اليوم قصّة جديدة.
    Şimdi, size bir hikaye anlatacağım. TED و الان سأروي لكم قصة
    Bu sırada, sana bir hikaye anlatayım. Open Subtitles , في هذه الاثناء . سأروي لك قصة
    Bir zamanlar öyleydim, sana bir hikâye anlatayım. Open Subtitles لدي بعض الوقت، لذا سأروي لك قصة
    Sana bu konuda bir hikaye anlatayım. Open Subtitles سأروي لكِ قصّة عن هذا كلّه
    Canım ne isterse onu anlatırım. Open Subtitles - سأروي أي قصة أرغب في روايتها
    Döndüğünde, sana hikâyemi anlatırım. Open Subtitles و عندما تعودين، سأروي قصّتي.
    - Size Herkül'ün 12 Mücadele'de Nemea Aslanı, Hesperidler'in Elma'sı hikâyelerini, Hippolyta'nın Korse'si için güçlü ve çıplak Amazonlarla savaşını hatta kışkırtıcı bağlarını anlatırım. Open Subtitles حقاً إنّك كذلك؟ سأروي لكم مهمات (هرقل) الـ 12، مثل مهمة "أسد نيمين"، و"تفاحات هيسبرايدس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more