Onu tanıyorum, onu severim ve ikinizden birini kovarsa, istifa ederim. | Open Subtitles | أعرفها و أنا معجب بها و إذا طردت أيا منكما سأستقيل |
Ya kendinize iyi bakarsınız ya da ben de istifa ederim. | Open Subtitles | اٍما أن تنتبه لنفسك و اٍلا سأستقيل أنا الآخر |
Daha fazla kan dökülmesini önlemek amacıyla görevimden istifa etmiş bulunuyorum. | Open Subtitles | سأستقيل من منصبى لتفادى المزيد من سفك الدماء |
Koşumu yaptım ve işi bitirdim. Ben de bırakıyorum. | Open Subtitles | سددت الرقم القياسى واستقلت. أنا أيضا سأستقيل. |
Hayatımı güzelleştirmek bebek yapmak ya da AIDS'e tedavi bulmak gibi iyi şeyler yapmak için işi bırakıyorum. | Open Subtitles | سأستقيل لتكون حياتي أفضل و أقوم بشئ مفيد كالإنجاب و علاج نقص المناعة ستعالجين نقص المناعة؟ |
Ve şehri derhal terk edeceğim. | Open Subtitles | سأستقيل من منصبى لتفادى المزيد من سفك الدماء |
Fazla mesai ücretini öderiz. Bir daha aynı şey olursa, işi bırakırım. | Open Subtitles | ـ سأعوض لك الوقت الأضافي ـ إذا حصل المزيد من هذا، سأستقيل |
Onlar seni çok yorarlarsa,bırakacağım, ver dünyaya nedenini söyleyeceğim. | Open Subtitles | إذا أزعجوك، سأستقيل أنا أيضاً وسأخبر العالم بالسبب |
Böyle bir şey olmadan istifa ederim, ciddiyim. | Open Subtitles | لن أفعل هذا بك أبداً، سأستقيل إن تطلب الأمر |
Bugün istifa edeyim mi? Bir daha Charlotte'u görmeyeceğine söz mü? | Open Subtitles | أعدك بأنى سأستقيل و لن أقابل شارلوت مرة أخرى |
Yayınlatmak için protesto edip istifa edeceğimi mi? | Open Subtitles | سأستقيل محتجا حتى أجبرهم على إذاعة اللقاء؟ |
Yarın istifa edip başka bir şey yapacağım. | Open Subtitles | سأستقيل غداً وسَأعْمَلُ في شيء آخر, كالإبْحار |
Beni de mi kovarsın? Gerek yok, ben istifa ederim. Ve yanımda da yazılımı ve patenti birlikte götürürüm. | Open Subtitles | ليس عليك ذلك سأستقيل بنفسي و سآخذ كلّ برامجي وبراءات أختراعي معي |
Tanrı şahidim olsun, bu durum düzelmezse istifa edeceğim. | Open Subtitles | الرب شهيد على ما أقول , أنا سأستقيل إذا هذا لن يتغير |
Bebeğim sana söz veriyorum,bundan sağ kurtulursam yarın işi bırakıyorum! | Open Subtitles | لكني أعدك يا حبيبي أنني إذا نجوت من هذه سأستقيل غدا |
Hafta sonunda birim şefliğini bırakıyorum. | Open Subtitles | سأستقيل من منصبي كرئيس وحدة في نهاية الأسبوع |
Ayrıca, 42 yılın ardından Pierce Industries başkanlığından istifa ediyorum ve yönetimi oğlum Skip'e bırakıyorum. | Open Subtitles | كما سأستقيل من منصبي كرئيس الشركة، بعد 42 عاماً |
İkimiz de katılıyoruz. Bu yüzden sonbaharda istifa edeceğim. | Open Subtitles | جميعنا نفعل هذا , لهذا أنا سأستقيل من العمل هذا الخريف |
İşi bırakırım, otuz kilo alırım ve bu bebek bir babaya sahip olmasa da en az annem kadar iyi bir anne olacağıma eminim. | Open Subtitles | سأستقيل من عملي، سيزيد وزني 45 كغ وإنني متأكدة أنني سأبقى جيدة كأم غير أن الطفل لن يكون له أب |
İyi, sözünü tutman lazım ama. Bir kere daha sözünden çıkarsan işi bırakırım. | Open Subtitles | حسنٌ، عليك أن تفي بوعدك، إذا أخللت بوعد آخر سأستقيل. |
Eğer kanal bir kuruş bile öderse Kanalı bırakacağım ve 9 milyon izleyicimi de beraberimde götüreceğim. | Open Subtitles | إذا دفعت الشبكة التلفزيونية سنتاً أحمر واحداً سأستقيل منها |
Ve her yıl büyük, koca bir zamla ayrılıyorum. Bu da bana gelecek hafta işten ayrılacağımı hatırlatıyor. | Open Subtitles | وبكلّ عام أخرج منه بعلاوة كبيرة، ممّا يذكّرني، سأستقيل الأسبوع المقبل |