"سأشتري لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • alacağım
        
    • alırım
        
    • ısmarlayacağım
        
    • ısmarlarım
        
    • ısmarlayayım
        
    • ısmarlıyorum
        
    Tamam, tekrar söylüyorum sana başka bir Lego oyuncağı alacağım. Open Subtitles حسنا، مرة أخرى، أنا سأشتري لك شخصية أخرى ليغو مصغرة.
    Her şey düzelecek... ve sana öyle kocaman bir elmas alacağım ki... seni kusturacak! Open Subtitles سيتم مكافأتي مرة أخرى وعندما أحصل على المال سأشتري لك ماسة كبيرة
    Yan tekerler olmadan sürmeyi denersen sana dondurma alırım. TED لو حاولت بدون عجلات التدريب، سأشتري لك آيس كريم
    Film bittikten sonra sana bir tekne alırım ve Hawaii'ye yelken açarız. Open Subtitles عندما ننتهي من فلمنا سأشتري لك مركبا وسنبحر إلى هاواي
    Şampiyon, sana içki ısmarlayacağım. Ama sonra da bir şey göstereceğim. Open Subtitles سأشتري لك شراباً و بعدها أريد أن أريك شيئاً
    Eğer bize genç sağlıklı bir erkek bulmamıza yardım edersen ben de sana içki ısmarlarım. Open Subtitles إن تمكنت من مساعدتنا في العثور عليه سأشتري لك مشروبا
    Şerif gelmeden sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles سأشتري لك شراباً قبل أن يصل المأمور إلى هنا
    Evet, kıyafetlerini giyersen sana dondurma alacağım! Open Subtitles أجل.. ارتدي ملابسك وأنا سأشتري لك البوظة
    Uçak biletini alacağım, eğer istersen sana bir takım elbise alacağım... Open Subtitles سأشتري لك تذكرة طائرة سأشتري لك بدلة إذا كنت بحاجة إلى واحده
    Nazarlıklı bileziğin için başka bir nazarlık alacağım. Open Subtitles سأشتري لك تميمة أخرى .. ليكونا زوج من التمائم
    Nazarlıklı bileziğin için başka bir nazarlık alacağım. Open Subtitles سأشتري لك تميمة أخرى .. ليكونا زوج من التمائم
    Peki, tamam, Joey, sana yenisini alacağım. Open Subtitles حسنا، هيا. أنا سأشتري لك واحدة جديدة، كل الحق؟
    Hastahaneden çıktıktan sonra, sana yeni bir keman alacağım. Open Subtitles بينما تكونى من المستشفى سأشتري لك كمانًا جديدًا
    - Paraya dokunamam. - Ben sana gereken her şeyi alırım. Open Subtitles لن استطيع ان المس نقودي سأشتري لك الأشياء التي تحتاجيها
    Kazanırsan, ehliyetini aldığında sana üstü açık bir araba alırım. Open Subtitles إذا فزتي سأشتري لك ِ سيارة مكشوفة عندما تحصلين على رخصتك
    Bırak onu. Tanrım, sana yeni aletler alırım. Open Subtitles اتركها بحق السماء, سأشتري لك أدوات جديدة
    Sana akşam yemeği ısmarlayacağım, çünkü senin için üzülüyorum. Open Subtitles حسناً، أوَتعرف؟ كنتُ سأشتري لك العشاء، لأنني شعرتُ بالأسف لأجلك.
    Sana yemek aldım, şimdide içki ısmarlayacağım. Open Subtitles ابتعت لك المعكرونة توًّا، الآن سأشتري لك شرابًا.
    Nefis. Benim için bir şey yaparsan sana tatlı ısmarlarım. Open Subtitles لذيذ، سأشتري لك الحلوى إن أسديتني معروفاً
    Gel sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles أنا لا أعرف بشانك ، ولكنني بحاجة لشراب سأشتري لك سوف تكون هدة الوداع
    Haydi, Altın Çekiç! Sana bal likörü ısmarlıyorum. Open Subtitles هيّا أيها الأشقر، سأشتري لك باينت من شراب العسل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more