"سأعود بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonra dönerim
        
    • sonra döneceğim
        
    • Hemen dönerim
        
    • sonra gelirim
        
    • içinde dönerim
        
    • sonra geleceğim
        
    • kadar dönerim
        
    • sonra geri döneceğim
        
    Acele etsen iyi olur. 10 dakika sonra dönerim. Open Subtitles حسناً , من الأفضل أن تبدأ فى الحال سأعود بعد 10 دقائق
    Birkaç saat sonra dönerim. Open Subtitles لذا أعتقد أنني سأعود بعد عدة ساعات ، وداعاً
    Altı ay sonra döneceğim. Open Subtitles إنها فقط الطريقة التي كنت أرى بها الأمور عندئذ حسناً، سأعود بعد ستة أشهر
    Şuraya gidip anneni bekleyebilir misin, biraz sonra döneceğim. Open Subtitles هلّا انتظرت أمك هناك من فضلك؟ سأعود بعد قليل
    Ben de Hemen dönerim Wilbur. Görüşürüz! Chick, herkesin hayatında başının belada olduğu zamanlar vardır. Open Subtitles وأنا أيضاً سأعود بعد قليل تشيك , هناك أوقات فى حياة كل إنسان عندما تواجهه بعض المشاكل
    Sancho'yu bekliyorsan, gider ve 4 yıl sonra gelirim. Open Subtitles ان كنت بانتظار سانشو سأذهب و سأعود بعد حوالي اربع سنوات
    - Amsterdam'a. On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? Open Subtitles سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟
    Onu halletmemiz için işimi bitirdikten sonra geleceğim. Open Subtitles سأعود بعد أن أنتهي لأساعدك على التخلص منه
    Eğer bir aksilik çıkmazsa, yarından sonra dönerim. Open Subtitles حسناً , سأعود بعد الغد إلاإنواجهتنابعض التعقيدات.
    2 gün sonra dönerim. Sanırım o zaman göreve hazır olursunuz. Open Subtitles و سأعود بعد 48 ساعة أتمنّى بأن يكون لدينا الضوء الأخضر للبدء
    Bu akşamki yemek için bir şeyler almalıyım, bir saat sonra dönerim. Open Subtitles يجب أن أحضر طعام حفلة الليلة سأعود بعد ساعة
    Birkaç saat sonra dönerim. Beyaz Saray'a gitmem gerekiyor. Open Subtitles سأعود بعد بضعة ساعات عليّ أن اذهب إلى البيت الأبيض
    Halletmem gereken bazı acil işler var. Ondan sonra döneceğim. Open Subtitles أننى سأعود بعد أن أهتم ببعض الأعمال العاجله
    Hayır, hepsini yığınlara ekle, birkaç dakika sonra döneceğim. Open Subtitles لا. رتبهم كلهم فى أكوام سأعود بعد دقيقتين
    Gece yarısı vardiyamdan sonra döneceğim. Open Subtitles حسناً سأعود بعد انتهاء مناوبتي في منتصف الليل
    Hemen dönerim. Yarın brokoli oluruz. Open Subtitles سأعود بعد قليل و سنقوم بموضوع القرنبيط غدا
    Ben Hemen dönerim. Belki burada kuzenlerinden birini görürüsün. Open Subtitles سأعود بعد قليل ربما ترى احد ابناء عمك هنا
    10 dk içinde Hemen dönerim, Sadece burada bazı şeyleri düzeltip düzeltemeyeceklerini soracağım. Open Subtitles سأعود بعد عشر دقائق سأرى فقط إن كان بإمكانهم تصحيح شيء هنا..
    Eğlenceli bir oyun, fakat be-ee-ben, 48 dakika sonra gelirim. Open Subtitles مسابقة ممتعة ولكن سأعود بعد 48 دقيقة
    Sen yemeğe devam et. 10 dakika sonra gelirim. Open Subtitles أستمري بالأكل سأعود بعد 10 دقائق
    Burası çok sıcak biliyorum, istersen otur ben az sonra gelirim. Open Subtitles ...أعرف أن الجو حار هنا لذا تفضل بالجلوس و سأعود بعد قليل
    On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? Open Subtitles سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟
    Ben biraz sonra geleceğim tamam mı? Open Subtitles يجب أن أذهب للخارج ، سأعود بعد قليل
    Bir sigara içeceğim. Beş dakikaya kadar dönerim. Open Subtitles سأذهب إلى السطح للتدخين سأعود بعد خمس دقائق
    Birkaç saat sonra geri döneceğim. Open Subtitles حسناً، سأعود بعد القليل من الساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more